< Éxodo 9 >

1 Entonces el SEÑOR dijo a Moisés: Entra al Faraón, y dile: El SEÑOR Dios de los hebreos, dice así: Deja ir a mi pueblo, para que me sirvan;
and to say LORD to(wards) Moses to come (in): come to(wards) Pharaoh and to speak: speak to(wards) him thus to say LORD God [the] Hebrew to send: let go [obj] people my and to serve: minister me
2 porque si no lo quieres dejar ir, y los detuvieres aún,
that if: except if: except refusing you(m. s.) to/for to send: let go and still you to strengthen: hold in/on/with them
3 he aquí la mano del SEÑOR será sobre tus ganados que están en el campo: caballos, asnos, camellos, vacas y ovejas, con pestilencia gravísima.
behold hand: power LORD to be in/on/with livestock your which in/on/with land: country in/on/with horse in/on/with donkey in/on/with camel in/on/with cattle and in/on/with flock pestilence heavy much
4 Y el SEÑOR hará separación entre los ganados de Israel y los de Egipto, de modo que nada muera de todo lo de los hijos de Israel.
and be distinguished LORD between livestock Israel and between livestock Egypt and not to die from all to/for son: descendant/people Israel word: thing
5 Y el SEÑOR señaló tiempo, diciendo: Mañana hará el SEÑOR esta cosa en la tierra.
and to set: make LORD meeting: time appointed to/for to say tomorrow to make: do LORD [the] word: thing [the] this in/on/with land: country/planet
6 Y al día siguiente el SEÑOR hizo aquello, y murió todo el ganado de Egipto; mas del ganado de los hijos de Israel no murió uno.
and to make: do LORD [obj] [the] word: thing [the] this from morrow and to die all livestock Egyptian and from livestock son: descendant/people Israel not to die one
7 Entonces el Faraón envió a ver, y he aquí que del ganado de los hijos de Israel no había muerto uno. Mas el corazón del Faraón se agravó, y no dejó ir al pueblo.
and to send: depart Pharaoh and behold not to die from livestock Israel till one and to honor: heavy heart Pharaoh and not to send: let go [obj] [the] people
8 Y el SEÑOR dijo a Moisés y a Aarón: Tomad vuestros puños llenos de la ceniza de un horno, y espárzala Moisés hacia el cielo delante del Faraón.
and to say LORD to(wards) Moses and to(wards) Aaron to take: take to/for you fullness palm your soot kiln and to scatter him Moses [the] heaven [to] to/for eye: seeing Pharaoh
9 Y vendrá a ser polvo sobre toda la tierra de Egipto, el cual originará sarna que eche vejigas apostemadas en los hombres y en las bestias, por toda la tierra de Egipto.
and to be to/for dust upon all land: country/planet Egypt and to be upon [the] man and upon [the] animal to/for boil to break out boil in/on/with all land: country/planet Egypt
10 Y tomaron la ceniza del horno, y se pusieron delante de Faraón, y la esparció Moisés hacia el cielo; y vino una sarna que echaba vejigas, así en los hombres como en las bestias.
and to take: take [obj] soot [the] kiln and to stand: stand to/for face: before Pharaoh and to scatter [obj] him Moses [the] heaven [to] and to be boil boil to break out in/on/with man and in/on/with animal
11 Hasta que los magos no podían estar delante de Moisés a causa de la sarna, porque hubo sarna en los magos y en todos los egipcios.
and not be able [the] magician to/for to stand: stand to/for face: before Moses from face: because [the] boil for to be [the] boil in/on/with magician and in/on/with all Egyptian
12 Y el SEÑOR endureció el corazón del Faraón, y no los oyó, como el SEÑOR lo había dicho a Moisés.
and to strengthen: strengthen LORD [obj] heart Pharaoh and not to hear: hear to(wards) them like/as as which to speak: speak LORD to(wards) Moses
13 Entonces el SEÑOR dijo a Moisés: Levántate de mañana, y ponte delante del Faraón, y dile: El SEÑOR Dios de los hebreos, dice así: Deja ir a mi pueblo, para que me sirva.
and to say LORD to(wards) Moses to rise in/on/with morning and to stand to/for face: before Pharaoh and to say to(wards) him thus to say LORD God [the] Hebrew to send: let go [obj] people my and to serve: minister me
14 Porque de otra manera yo enviaré esta vez todas mis plagas a tu corazón, y en tus siervos, y en tu pueblo, para que entiendas que no hay otro como yo en toda la tierra.
for in/on/with beat [the] this I to send: depart [obj] all plague my to(wards) heart your and in/on/with servant/slave your and in/on/with people your in/on/with for the sake of to know for nothing like me in/on/with all [the] land: country/planet
15 Porque ahora yo extenderé mi mano para herirte a ti y a tu pueblo de pestilencia, y serás quitado de la tierra.
for now to send: reach [obj] hand: power my and to smite [obj] you and [obj] people your in/on/with pestilence and to hide from [the] land: country/planet
16 Porque a la verdad yo te he puesto para declarar en ti mi potencia, y que mi Nombre sea contado en toda la tierra.
and but in/on/with for the sake of this to stand: appoint you in/on/with for the sake of to see: see you [obj] strength my and because to recount name my in/on/with all [the] land: country/planet
17 Tu aún te ensalzas contra mi pueblo para no dejarlos ir.
still you to build in/on/with people my to/for lest to send: let go them
18 He aquí que mañana a estas horas yo lluevo granizo muy grave, cual nunca fue en Egipto, desde el día que se fundó hasta ahora.
look! I to rain like/as time tomorrow hail heavy much which not to be like him in/on/with Egypt to/for from [the] day to found she and till now
19 Envía, pues, a recoger tu ganado, y todo lo que tienes en el campo; porque todo hombre o animal que se hallare en el campo, y no fuere recogido a casa, el granizo descenderá sobre él, y morirá.
and now to send: depart to seek refuge [obj] livestock your and [obj] all which to/for you in/on/with land: country all [the] man and [the] animal which to find in/on/with land: country and not to gather [the] house: home [to] and to go down upon them [the] hail and to die
20 De los siervos del Faraón, el que temió la palabra del SEÑOR, hizo huir sus siervos y su ganado a casa;
[the] afraid [obj] word LORD from servant/slave Pharaoh to flee [obj] servant/slave his and [obj] livestock his to(wards) [the] house: home
21 mas el que no puso en su corazón la palabra del SEÑOR, dejó sus siervos y sus ganados en el campo.
and which not to set: put heart his to(wards) word LORD and to leave: forsake [obj] servant/slave his and [obj] livestock his in/on/with land: country
22 Y el SEÑOR dijo a Moisés: Extiende tu mano hacia el cielo, para que venga granizo en toda la tierra de Egipto sobre los hombres, y sobre las bestias, y sobre toda la hierba del campo en la tierra de Egipto.
and to say LORD to(wards) Moses to stretch [obj] hand your upon [the] heaven and to be hail in/on/with all land: country/planet Egypt upon [the] man and upon [the] animal and upon all vegetation [the] land: country in/on/with land: country/planet Egypt
23 Y Moisés extendió su vara hacia el cielo, y el SEÑOR dio voces y granizó, y el fuego discurría por la tierra; y llovió el SEÑOR granizo sobre la tierra de Egipto.
and to stretch Moses [obj] tribe: rod his upon [the] heaven and LORD to give: cry out voice: thunder and hail and to go: went fire land: country/planet [to] and to rain LORD hail upon land: country/planet Egypt
24 Y hubo granizo, y fuego mezclado entre el granizo, tan grande, cual nunca hubo en toda la tierra de Egipto desde que fue habitada.
and to be hail and fire to take: fire in/on/with midst [the] hail heavy much which not to be like him in/on/with all land: country/planet Egypt from the past to be to/for nation
25 Y aquel granizo hirió en toda la tierra de Egipto todo lo que estaba en el campo, así hombres como bestias; asimismo hirió el granizo toda la hierba del campo, y quebró todos los árboles del país.
and to smite [the] hail in/on/with all land: country/planet Egypt [obj] all which in/on/with land: country from man and till animal and [obj] all vegetation [the] land: country to smite [the] hail and [obj] all tree [the] land: country to break
26 Solamente en la tierra de Gosén, donde los hijos de Israel estaban, no hubo granizo.
except in/on/with land: country/planet Goshen which there son: descendant/people Israel not to be hail
27 Entonces el Faraón envió a llamar a Moisés y a Aarón, y les dijo: He pecado esta vez; el SEÑOR es justo, y yo y mi pueblo impíos.
and to send: depart Pharaoh and to call: call to to/for Moses and to/for Aaron and to say to(wards) them to sin [the] beat LORD [the] righteous and I and people my [the] wicked
28 Orad al SEÑOR; y cesen los truenos de Dios y el granizo; y yo os dejaré ir, y no quedaréis más aquí.
to pray to(wards) LORD and many from to be voice: thunder God and hail and to send: let go [obj] you and not to add: again [emph?] to/for to stand: stand
29 Y le respondió Moisés: Saliendo yo de la ciudad extenderé mis manos al SEÑOR, y los truenos cesarán, y no habrá más granizo; para que sepas que del SEÑOR es la tierra.
and to say to(wards) him Moses like/as to come out: come I [obj] [the] city to spread [obj] palm my to(wards) LORD [the] voice: thunder to cease [emph?] and [the] hail not to be still because to know for to/for LORD [the] land: country/planet
30 Mas yo te conozco a ti y a tus siervos de antes que temieseis de la presencia del SEÑOR Dios.
and you(m. s.) and servant/slave your to know for before to fear: revere [emph?] from face: because LORD God
31 El lino, pues, y la cebada fueron heridos; porque la cebada estaba ya espigada, y el lino en caña.
and [the] flax and [the] barley to smite for [the] barley Abib and [the] flax bud
32 Mas el trigo y el centeno no fueron heridos; porque eran tardíos.
and [the] wheat and [the] rye not to smite for late they(fem.)
33 Y salido Moisés de la presencia de Faraón y de la ciudad, extendió sus manos al SEÑOR, y cesaron los truenos y el granizo; y la lluvia no cayó más sobre la tierra.
and to come out: come Moses from from with Pharaoh [obj] [the] city and to spread palm his to(wards) LORD and to cease [the] voice: thunder and [the] hail and rain not to pour land: country/planet [to]
34 Y viendo el Faraón que la lluvia había cesado y el granizo y los truenos, perseveró en pecar, y agravó su corazón, él y sus siervos.
and to see: see Pharaoh for to cease [the] rain and [the] hail and [the] voice: thunder and to add: again to/for to sin and to honor: heavy heart his he/she/it and servant/slave his
35 Y el corazón del Faraón se endureció, y no dejó ir a los hijos de Israel; como el SEÑOR lo había dicho por medio de Moisés.
and to strengthen: strengthen heart Pharaoh and not to send: let go [obj] son: descendant/people Israel like/as as which to speak: speak LORD in/on/with hand: by Moses

< Éxodo 9 >