< 2 Crónicas 27 >

1 De veinticinco años era Jotam cuando comenzó a reinar, y dieciséis años reinó en Jerusalén. El nombre de su madre fue Jerusa, hija de Sadoc.
twenty-five years old, was Jotham when he began to reign, and, sixteen years, reigned he in Jerusalem, —and, the name of his mother, was Jerushah, daughter of Zadok.
2 Y él hizo lo recto en ojos del SEÑOR, conforme a todas las cosas que había hecho Uzías su padre, salvo que no entró en el templo del SEÑOR. Pero el pueblo se corrompía aún.
And he did that which was right in the eyes of Yahweh, according to all that Uzziah his father had done, only he entered not into the temple of Yahweh, —though still were the people acting corruptly.
3 Edificó él la puerta mayor de la Casa del SEÑOR, y en el muro de la fortaleza edificó mucho.
He, built the upper gate of the house of Yahweh, -and, on the wall of Ophel, built he extensively.
4 Además edificó ciudades en las montañas de Judá, y labró palacios y torres en los bosques.
Cities also, built he, in the hill country of Judah, —and, in the thick woods, built he fortresses and towers.
5 También tuvo él guerra con el rey de los hijos de Amón, a los cuales venció; y le dieron los hijos de Amón en aquel año cien talentos de plata, y diez mil coros de trigo, y diez mil de cebada. Esto le dieron los amonitas, y lo mismo en el segundo año, y en el tercero.
He, also made war against the king of the sons of Ammon, and prevailed against them, and the sons of Ammon gave him, during that year, a hundred talents of silver, and ten thousand measures of wheat, and, of barley, ten thousand, —this, did the sons of Ammon render him, both in the second year, and the third.
6 Así que Jotam fue fortificado, porque preparó sus caminos delante del SEÑOR su Dios.
So Jotham strengthened himself, —for he fixed his ways before Yahweh his God.
7 Lo demás de los hechos de Jotam, y todas sus guerras, y sus caminos, he aquí está escrito en el libro de los reyes de Israel y de Judá.
But, the rest of the story of Jotham, and all his wars, and his ways, lo! there they are written in the book of the Kings of Israel and Judah.
8 Cuando comenzó a reinar era de veinticinco años, y dieciséis años reinó en Jerusalén.
Twenty-five years old, was he when he began to reign, —and, sixteen years, reigned he in Jerusalem.
9 Y durmió Jotam con sus padres, y lo sepultaron en la ciudad de David; y reinó en su lugar Acaz su hijo.
And Jotham slept with his fathers, and they buried him, in the city of David, —and Ahaz his son reigned in his stead.

< 2 Crónicas 27 >