< 1 Crónicas 1 >
2 Cainán, Mahalaleel, Jared,
Kenan, Mahalal'el, Jered,
3 Enoc, Matusalén, Lamec,
Enok, Metusalem, Lemek,
4 Noé, Sem, Cam, y Jafet.
Noa, Sem, Kam og Jafet.
5 Los hijos de Jafet: Gomer, Magog, Madai, Javán, Tubal, Mesec, y Tiras.
Jafets Sønner: Gomer, Magog, Madaj, Javan, Tubal, Mesjek og Tiras.
6 Los hijos de Gomer: Askenaz, Rifat, y Togarma.
Gomers Sønner: Asjkenaz, Rifat og Togarma.
7 Los hijos de Javán: Elisa, Tarsis, Quitim, y Dodanim.
Javans Sønner: Elisja, Tarsis, Kitæerne og Rodosboerne.
8 Los hijos de Cam: Cus, Mizraim, Fut, y Canaán.
Kams Sønner: Kusj, Mizrajim, Put og Kana'an.
9 Los hijos de Cus: Seba, Havila, Sabta, Raama, y Sabteca. Y los hijos de Raama: Seba y Dedán.
Kusj' Sønner: Seba, Havila, Sabta, Ra'ma og Sabteka. Ra'mas Sønner: Saba og Dedan.
10 Cus engendró a Nimrod; éste comenzó a ser poderoso en la tierra.
Og Kusj avlede Nimrod, som var den første Storhersker på Jorden.
11 Mizraim engendró a Ludim, Anamim, Lehabim, Naftuhim,
Mizrajim avlede Luderne, Anamerne, Lehaberne, Naftuherne,
12 Patrusim y Casluhim; de éstos salieron los filisteos, y los caftoreos.
Patruserne, Kasluherne, fra hvem Filisterne udgik, og Kaftorerne.
13 Canaán engendró a Sidón, su primogénito;
Kana'an avlede Zidon, hans førstefødte, og Het,
14 y al heteo, y al jebuseo, y al amorreo, y al gergeseo;
Jebusiterne, Amoriterne, Girgasjiterne,
15 y al heveo, y al araceo, y al sineo;
Hivviterne, Arkiterne, Siniterne,
16 al arvadeo, y al zemareo, y al hamateo.
Arvaditerne, Zemariterne og Hamatiterne.
17 Los hijos de Sem: Elam, Asur, Arfaxad, Lud, Aram, Uz, Hul, Geter, y Mesec.
Sems Sønner: Elam, Assur, Arpaksjad, Lud og Aram. Arams Sønner: Uz, Hul, Geter og Masj.
18 Arfaxad engendró a Sela, y Sela engendró a Heber.
Arpaksjad avlede Sjela; Sjela avlede Eber;
19 Y a Heber nacieron dos hijos; el nombre del uno fue Peleg, por cuanto en sus días fue dividida la tierra; y el nombre de su hermano fue Joctán.
Eber fødtes der to Sønner; den ene hed Peleg, thi på hans Tid adsplittedes Jordens Befolkning, og hans Broder hed Joktan.
20 Y Joctán engendró a Almodad, Selef, Hazarmavet, Jera,
Joktan avlede Almodad, Sjelef, Hazarmavet, Jera,
23 Ofir, Havila, y Jobab: todos hijos de Joctán.
Ofir, Havila og Jobab. Alle disse var Joktans Sønner.
Sems Sønner: Arpaksjad, Sjela,
27 y Abram, el cual es Abraham.
og Abram, det er Abraham.
28 Los hijos de Abraham: Isaac e Ismael.
Abrahams Sønner: Isak og Ismael.
29 Y estas son sus descendencias: el primogénito de Ismael, Nebaiot; después Cedar, Adbeel, Mibsam,
Dette er deres Slægtebog: Ismaels førstefødte Nebajot, dernæst Kedar, Adbe'el, Mibsam,
30 Misma, Duma, Massa, Hadad, Tema, Jetur, Nafis, y Cedema. Estos son los hijos de Ismael.
Misjma, Duma, Massa, Hadad, Tema,
31 Y Cetura, concubina de Abraham, dio a luz a Zimram, Jocsán, Medán, Madián, Isbac, y a Súa.
Jetur, Nafesj og Kedma. Det var Ismaels Sønner.
32 Los hijos de Jocsán: Seba y Dedán.
De Sønner, som Abrahams Medhustru Hetura fødte: Zimran, Joksjan, Medan, Midjan, Jisjbak og Sjua. Joksjans Sønner: Saba og Dedan.
33 Los hijos de Madián: Efa, Efer, Hanoc, Abida, y Elda; todos estos fueron hijos de Cetura.
Midjans Sønner: Efa, Efer, Hallok, Ahida og Elda'a. Alle disse var Keturas Sønner.
34 Y Abraham engendró a Isaac; y los hijos de Isaac fueron Esaú e Israel.
Abraham avlede Isak. Isaks Sønner: Jakob og Esau.
35 Los hijos de Esaú: Elifaz, Reuel, Jeús, Jaalam, y Coré.
Esaus Sønner: Elifaz, Re'uel, Je'usj, Jalam og Kora.
36 Los hijos de Elifaz: Temán, Omar, Zefo, Gatam, Cenaz, Timna, y Amalec.
Elifaz's Sønner: Teman, Omar, Zef, Gatam, Kenaz, Timna og Amalek.
37 Los hijos de Reuel: Nahat, Zera, Sama, y Miza.
Re'uels Sønner: Nahat, Zera, Sjamma og Mizza.
38 Los hijos de Seir: Lotán, Sobal, Zibeón, Aná, Disón, Ezer, y Disán.
Se'irs Sønner: Lotan, Sjobal, Zib'on, Ana, Disjon, Ezer og Disjan.
39 Los hijos de Lotán: Hori, y Homam; y Timna fue hermana de Lotán.
Iotans Sønner: Hori og Hemam; og Lotans Søster var Timna.
40 Los hijos de Sobal: Alván, Manahat, Ebal, Sefo y Onam. Los hijos de Zibeón: Aja, y Aná.
Sjobals Sønner: Alvan, Manahat, Ebal, Sjeft og Onam. Zib'ons Sønner: Ajja og Ana.
41 Disón fue hijo de Aná. Los hijos de Disón: Amram, Esbán, Itrán y Querán.
Anas Sønner: Disjon. Disjons Sønner: Hemdan. Esjban, Jitran og Keran.
42 Los hijos de Ezer: Bilhán, Zaaván, y Jaacán. Los hijos de Disán: Uz y Arán.
Ezers Sønner: Bilhan, Za'avan og Akan. Disjans Sønner: Uz og Aran.
43 Y estos son los reyes que reinaron en la tierra de Edom, antes que reinase rey sobre los hijos de Israel. Bela, hijo de Beor; y el nombre de su ciudad fue Dinaba.
Følgende var de Konger, der herskede i Edoms, Land, før Israeliterne fik Konger: Bela, Beors Søn; hans By hed Dinhaba.
44 Y muerto Bela, reinó en su lugar Jobab, hijo de Zera, de Bosra.
Da Bela døde, blev Jobab, Zeras Søn fra Bozra, Konge i hans Sted.
45 Y muerto Jobab reinó en su lugar Husam, de la tierra de los temanitas.
Da Jobab døde, blev Husjam fra Temaniternes Land Konge i hans Sted.
46 Muerto Husam, reinó en su lugar Hadad, hijo de Bedad, el cual hirió a Madián en la campaña de Moab; y el nombre de su ciudad fue Avit.
Da Husjam døde, blev Hadad, Bedads Søn, Konge i hans Sted; det var ham, der slog Midjaniterne på Moabs Slette; hans By hed Avit.
47 Muerto Adad, reinó en su lugar Samla, de Masreca.
Da Hadad døde, blev Samla fra Masreka Konge i hans Sted.
48 Muerto también Samla, reinó en su lugar Saúl de Rehobot, que está junto al río.
Da Samla døde, blev Sja'ul fra Rehobot ved Floden Konge i hans Sted.
49 Y muerto Saúl, reinó en su lugar Baal-hanán, hijo de Acbor.
Da Sja'ul døde, blev Ba'al-Hanan, Akbors Søn, Konge i hans Sted.
50 Y muerto Baal-hanán, reinó en su lugar Hadad. El nombre de su ciudad fue Pai; y el nombre de su mujer Mehetabel, hija de Matred, y ésta hija de Mezaab.
Da Ba'al-Hanan døde, blev Hadad Konge i hans Sted; hans By hed Pa'i, og hans Hustru hed Mehetab'el, en Datter af Matred, en Datter af Mezahab.
51 Muerto Hadad, sucedieron los duques en Edom; el duque Timna, el duque Alva, el duque Jetet,
DaHadad døde, fremtrådte Edoms Stammehøvdinger: Høvdingerne Timna, Alja, Jetet,
52 el duque Aholibama, el duque Ela, el duque Pinón,
Oholibama, Ela, Pioon,
53 el duque Cenaz, el duque Temán, el duque Mibzar,
Kenaz, Teman, Mibzar,
54 el duque Magdiel, y el duque Iram. Estos fueron los duques de Edom.
Magdiel og Iram. Det var Edoms Stammehøvdinger.