< 1 Crónicas 8 >
1 Benjamín engendró a Bela su primogénito, Asbel el segundo, Ara el tercero,
Benjamin was the father of Bela, his firstborn; Ashbel was the second born, Aharah the third,
2 Noha el cuarto, y Rafa el quinto.
Nohah the fourth, and Rapha the fifth.
3 Y los hijos de Bela fueron Adar, Gera, Abiud,
The sons of Bela: Addar, Gera, Abihud,
5 y Gera, Sefufán, e Hiram.
Gera, Shephuphan, and Huram.
6 Y estos son los hijos de Aod, estos las cabezas de padres que habitaron en Geba, y fueron trasportados a Manahat.
These were the descendants of Ehud who were the heads of the families living in Geba and were exiled to Manahath:
7 Es a saber: Naamán, Ahías, y Gera; éste los trasportó, y engendró a Uza, y a Ahiud.
Naaman, Ahijah, and Gera, who carried them into exile and who was the father of Uzza and Ahihud.
8 Y Saharaim engendró hijos en la provincia de Moab, después que dejó a Husim y a Baara que eran sus mujeres.
Shaharaim had sons in the country of Moab after he had divorced his wives Hushim and Baara.
9 Engendró, pues, de Hodes su mujer, a Jobab, Sibia, Mesa, Malcam,
His sons by his wife Hodesh: Jobab, Zibia, Mesha, Malcam,
10 Jeúz, Saquías, y Mirma. Estos son sus hijos, cabezas de familias.
Jeuz, Sachia, and Mirmah. These were his sons, heads of families.
11 Mas de Husim engendró a Abitob, y a Elpaal.
He also had sons by Hushim: Abitub and Elpaal.
12 Y los hijos de Elpaal: Heber, Misam, y Semed (el cual edificó a Ono, y a Lod con sus aldeas).
The sons of Elpaal: Eber, Misham, Shemed (who built Ono and Lod with its villages),
13 Bería también, y Sema, que fueron las cabezas de las familias de los moradores de Ajalón, los cuales echaron a los moradores de Gat;
and Beriah and Shema (who were the heads of families of the inhabitants of Aijalon and who drove out the inhabitants of Gath).
14 y Ahío, Sasac, Jeremot;
Ahio, Shashak, Jeremoth,
16 Micael, Ispa, y Joha, hijos de Bería;
Michael, Ishpah, and Joha were the sons of Beriah.
17 y Zebadías, Mesulam, Hizqui, Heber;
Zebadiah, Meshullam, Hizki, Heber,
18 Ismerai, Jezlías, y Jobab, hijos de Elpaal.
Ishmerai, Izliah, and Jobab were the sons of Elpaal.
19 Y Jaquim, Zicri, Zabdi;
Jakim, Zichri, Zabdi,
20 Elioenai, Ziletai, Eliel;
Elienai, Zillethai, Eliel,
21 Adaías, Beraías, y Simrat, hijos de Simei;
Adaiah, Beraiah, and Shimrath were the sons of Shimei.
22 e Ispán, Heber, Eliel;
Ishpan, Eber, Eliel,
24 Hananías, Elam, Anatotías;
Hananiah, Elam, Anthothijah,
25 Ifdaías, y Peniel, hijos de Sasac;
Iphdeiah, and Penuel were the sons of Shashak.
26 y Samserai, Seharías, Atalías;
Shamsherai, Shehariah, Athaliah,
27 Jaresías, Elías, y Zicri, hijos de Jeroham.
Jaareshiah, Elijah, and Zichri were the sons of Jeroham.
28 Estos fueron príncipes de familias por sus linajes, y habitaron en Jerusalén.
All these were heads of families, the chiefs according to their genealogies, and they lived in Jerusalem.
29 Y en Gabaón habitaron Abigabaón, la mujer del cual se llamó Maaca;
Jeiel the father of Gibeon lived in Gibeon. His wife’s name was Maacah,
30 y su hijo primogénito, Abdón, luego Sur, Cis, Baal, Nadab,
and Abdon was his firstborn son, then Zur, Kish, Baal, Nadab,
31 Gedor, Ahío, y Zequer.
Gedor, Ahio, Zecher,
32 Y Miclot engendró a Simea. Estos también habitaron con sus hermanos en Jerusalén, enfrente de ellos.
and Mikloth, who was the father of Shimeah. These also lived alongside their relatives in Jerusalem.
33 Y Ner engendró a Cis, y Cis engendró a Saúl, y Saúl engendró a Jonatán, Malquisúa, Abinadab, y Es-baal.
Ner was the father of Kish, Kish was the father of Saul, and Saul was the father of Jonathan, Malchishua, Abinadab, and Esh-baal.
34 Hijo de Jonatán fue Merib-baal, y Merib-baal engendró a Micaía.
The son of Jonathan: Merib-baal, and Merib-baal was the father of Micah.
35 Los hijos de Micaía: Pitón, Melec, Tarea y Acaz.
The sons of Micah: Pithon, Melech, Tarea, and Ahaz.
36 Y Acaz engendró a Joada; y Joada engendró a Alemet, y a Azmavet, y a Zimri; y Zimri engendró a Mosa;
Ahaz was the father of Jehoaddah, Jehoaddah was the father of Alemeth, Azmaveth, and Zimri, and Zimri was the father of Moza.
37 y Mosa engendró a Bina, hijo del cual fue Rafa, hijo del cual fue Elasa, cuyo hijo fue Azel.
Moza was the father of Binea. Raphah was his son, Eleasah his son, and Azel his son.
38 Y los hijos de Azel fueron seis, cuyos nombres son Azricam, Bocru, Ismael, Searías, Obadías, y Hanán; todos estos fueron hijos de Azel.
Azel had six sons, and these were their names: Azrikam, Bocheru, Ishmael, Sheariah, Obadiah, and Hanan. All these were the sons of Azel.
39 Y los hijos de Esec su hermano: Ulam su primogénito, Jehús el segundo, Elifelet el tercero.
The sons of his brother Eshek: Ulam was his firstborn, Jeush second, and Eliphelet third.
40 Y fueron los hijos de Ulam hombres valientes de gran valor, flecheros diestros, los cuales tuvieron muchos hijos y nietos, ciento cincuenta. Todos estos fueron de los hijos de Benjamín.
The sons of Ulam were mighty men of valor, archers, and they had many sons and grandsons—150 in all. All these were the descendants of Benjamin.