< 1 Crónicas 24 >
1 También los hijos de Aarón tuvieron sus repartimientos. Los hijos de Aarón: Nadab, Abiú, Eleazar e Itamar.
अहरोन-वंशजों के समूह ये थे: अहरोन के पुत्र थे नादाब, अबीहू, एलिएज़र और इथामार.
2 Mas Nadab, y Abiú murieron antes que su padre, y no tuvieron hijos; Eleazar e Itamar tuvieron el sacerdocio.
मगर नादाब और अबीहू की मृत्यु उनके पिता के देखते-देखते हो गई थी. उनके कोई संतान भी न थी. फलस्वरूप एलिएज़र और इथामार ने पौरोहितिक कार्यभार अपने ऊपर ले लिया.
3 Y David los repartió, siendo Sadoc de los hijos de Eleazar, y Ahimelec de los hijos de Itamar, por sus turnos en su ministerio.
एलिएज़र वंशज सादोक और इथामार-वंशज अहीमेलेख के साथ मिलकर दावीद ने सेवा के लिए उनके पदों के अनुसार उनके समूहों को बांट दिया.
4 Y los hijos de Eleazar fueron hallados más, cuando fueron contados, que los hijos de Itamar; y los repartieron así: De los hijos de Eleazar había dieciséis cabezas de familias paternas; y de los hijos de Itamar por las familias de sus padres, ocho.
इसलिये कि एलिएज़र-वंशजों में इथामार-वंशजों से संख्या में ज्यादा मुख्य पाए गए, उनका बंटवारा इस प्रकार किया गया: एलिएज़र-वंशजों में सोलह और इथामार-वंशजों में आठ मुख्य पाए गए, ये दोनों ही उनके घरानों के अनुसार थे.
5 Los repartieron, pues, por suerte los unos con los otros; porque de los hijos de Eleazar y de los hijos de Itamar hubo príncipes del santuario, y príncipes de Dios.
पासा फेंकने की प्रथा के द्वारा इन सभी का बंटवारा किया गया था; बिना किसी भेद-भाव के सभी का, क्योंकि वे मंदिर के, हां, परमेश्वर के लिए चुने गए अधिकारी थे. ये दोनों ही एलिएज़र और इथामार-वंशज थे.
6 Y Semaías escriba, hijo de Natanael, de los levitas, los escribió delante del rey y de los príncipes, y delante de Sadoc el sacerdote, y de Ahimelec hijo de Abiatar, y de los príncipes de las familias de los sacerdotes y levitas; y adscribían una familia a Eleazar, y a Itamar otra.
लेवियों में से नेथानेल के पुत्र शेमायाह ने राजा, शासकों, पुरोहित सादोक, अबीयाथर के पुत्र अहीमेलेख और पुरोहितों के घरानों और लेवियों के सामने इन्हें लिख लिया. एक घराना एलिएज़र के लिए और एक घराना इथामार के लिए लिखा गया.
7 Y la primera suerte salió por Joiarib, la segunda por Jedaías;
इस प्रक्रिया से पहला पासा यहोइयारिब के लिए, दूसरा येदाइयाह के लिए,
8 la tercera por Harim, la cuarta por Seorim;
तीसरा हारिम के लिए, चौथा सेओरिम के लिए,
9 la quinta por Malquías, la sexta por Mijamín;
पांचवां मालाखियाह के लिए, छठा मियामिन के लिए,
10 la séptima por Cos, la octava por Abías;
सातवां हक्कोज़ के लिए, आठवां अबीयाह के लिए,
11 la novena por Jesúa, la décima por Secanías;
नवां येशुआ के लिए, दसवां शेकानियाह के लिए,
12 la undécima por Eliasib, la duodécima por Jaquim;
ग्यारहवां एलियाशिब के लिए, बारहवां याकिम के लिए,
13 la decimatercera por Hupa, la decimacuarta por Jesebeab;
तेरहवां हुप्पाह के लिए, चौदहवां येशेबियाब के लिए,
14 la decimaquinta por Bilga, la decimasexta por Imer;
पन्द्रहवां बिलगाह के लिए, सोलहवां इम्मर के लिए,
15 la decimaséptima por Hezir, la decimaoctava por Afses;
सत्रहवां हेज़ीर के लिए, अठारहवां हापीज़ीज़ के लिए,
16 la decimanovena por Petaías, la vigésima por Hezequiel;
उन्नीसवां पेथाइयाह के लिए, बीसवां यहेजकेल के लिए,
17 la vigesimaprima por Jaquín, la vigesimasegunda por Gamul;
इक्कीसवां याकिन के लिए, बाईसवां गामुल के लिए,
18 la vigesimatercera por Delaía, la vigesimacuarta por Maazías.
तेईसवां देलाइयाह के लिए और चौबीसवां माजियाह के लिए निकला.
19 Estos fueron contados en su ministerio, para que entrasen en la Casa del SEÑOR, conforme a su costumbre, en el ministerio de Aarón su padre, de la manera que le había mandado el SEÑOR Dios de Israel.
जब ये अपने पूर्वज अहरोन द्वारा दिए गए आदेश के अनुसार याहवेह के भवन में आए, उन्हें सेवा के लिए ये ही पद सौंपे गए थे-ठीक जैसा आदेश उन्हें याहवेह, इस्राएल के परमेश्वर ने दिया था.
20 Y de los hijos de Leví que quedaron, de los hijos de Amram, Subael; y de los hijos de Subael, Jehedías.
इनके अलावा लेवी के अन्य वंशजों का लेखा इस प्रकार है: अमराम के पुत्रों में से शेबुएल; शेबुएल के पुत्रों में से येहदेइया.
21 Y de los hijos de Rehabías, Isías el principal.
रेहाबिया के पुत्रों में से इश्शियाह, जो जेठा भी था.
22 De los izharitas, Selomot; e hijo de Selomot, Jahat.
इज़हारियों के वंशजों में से शेलोमोथ; शेलोमोथ के वंशजों में से याहाथ.
23 Y de los hijos de Jerías: Amarías el segundo, el tercero Jahaziel, el cuarto Jecamán.
हेब्रोन के पुत्र थे येरिया: जो जेठा भी था, अमरियाह छोटा था, याहाज़िएल तीसरा और येकामियम चौथा.
24 Hijo de Uziel, Micaía; e hijo de Micaía, Samir.
उज्ज़िएल के पुत्रों में से मीकाह; मीकाह के पुत्रों में से शामीर.
25 Hermano de Micaía, Isías; e hijo de Isías, Zacarías.
मीकाह का भाई था इश्शियाह; इश्शियाह के पुत्रों में से ज़करयाह.
26 Los hijos de Merari: Mahli y Musi; hijo de Jaazías, Beno.
मेरारी के पुत्र माहली और मूशी; यआत्सियाह का पुत्र बेनो,
27 Los hijos de Merari por Jaazías: Beno, y Soham, Zacur e Ibri.
मेरारी के पुत्र: बेनो, शोहाम, ज़क्कूर और इबरी, जो यआत्सियाह से थे.
28 Y de Mahli, Eleazar, el cual no tuvo hijos.
माहली से एलिएज़र, जिसके कोई संतान न हुई.
29 Hijo de Cis, Jerameel.
कीश से कीश के पुत्र थे: येराहमील.
30 Los hijos de Musi: Mahli, Edar y Jerimot. Estos fueron los hijos de los levitas conforme a las casas de sus familias.
मूशी के पुत्र माहली एदर और येरीमोथ. ये सभी लेवियों के वंशज थे, जैसा उनके घराने द्वारा स्पष्ट है.
31 Estos también echaron suertes, contra sus hermanos los hijos de Aarón, delante del rey David, y de Sadoc y de Ahimelec, y de los príncipes de las familias de los sacerdotes y levitas; el principal de los padres contra su hermano menor.
ठीक अपने संबंधियों, अहरोन-वंशजों के समान, उन्होंने भी राजा दावीद, सादोक, अहीमेलेख, लेवियों और पुरोहितों के घरानों के प्रधानों के सामने अपने पासे फेंके. ये सभी घरानों के प्रधान भी थे और उनके छोटे भाइयों के कुल के भी.