< 1 Crónicas 24 >

1 También los hijos de Aarón tuvieron sus repartimientos. Los hijos de Aarón: Nadab, Abiú, Eleazar e Itamar.
And [they number] the sons of Aaron in [their] division, Nadab, and Abiud, and Eleazar, and Ithamar.
2 Mas Nadab, y Abiú murieron antes que su padre, y no tuvieron hijos; Eleazar e Itamar tuvieron el sacerdocio.
And Nadab and Abiud died before their father, and they had no sons: so Eleazar and Ithamar the sons of Aaron ministered as priests.
3 Y David los repartió, siendo Sadoc de los hijos de Eleazar, y Ahimelec de los hijos de Itamar, por sus turnos en su ministerio.
And David distributed them, even Sadoc of the sons of Eleazar, and Achimelech of the sons of Ithamar, according to their numbering, according to their service, according to the houses of their fathers.
4 Y los hijos de Eleazar fueron hallados más, cuando fueron contados, que los hijos de Itamar; y los repartieron así: De los hijos de Eleazar había dieciséis cabezas de familias paternas; y de los hijos de Itamar por las familias de sus padres, ocho.
And there were found [among] the sons of Eleazar more chiefs of the mighty ones, than of the sons of Ithamar: and he divided them, sixteen heads of families to the sons of Eleazar, eight according to [their] families to the sons of Ithamar.
5 Los repartieron, pues, por suerte los unos con los otros; porque de los hijos de Eleazar y de los hijos de Itamar hubo príncipes del santuario, y príncipes de Dios.
And he divided them according to their lots, one with the other; for there were those who had charge of the holy things, and those who had charge of the [house] of the Lord among the sons of Eleazar, and among the sons of Ithamar.
6 Y Semaías escriba, hijo de Natanael, de los levitas, los escribió delante del rey y de los príncipes, y delante de Sadoc el sacerdote, y de Ahimelec hijo de Abiatar, y de los príncipes de las familias de los sacerdotes y levitas; y adscribían una familia a Eleazar, y a Itamar otra.
And Samaias the son of Nathanael, the scribe, [of the family] of Levi, wrote them down before the king, and the princes, and Sadoc the priest, and Achimelech the son of Abiathar [were present]; and the heads of the families of the priests and the Levites, each of a household [were assigned] one to Eleazar, and one to Ithamar.
7 Y la primera suerte salió por Joiarib, la segunda por Jedaías;
And the first lot came out to Joarim, the second to Jedia,
8 la tercera por Harim, la cuarta por Seorim;
the third to Charib, the fourth to Seorim,
9 la quinta por Malquías, la sexta por Mijamín;
the fifth to Melchias, the sixth to Meiamin,
10 la séptima por Cos, la octava por Abías;
the seventh to Cos, the eighth to Abia,
11 la novena por Jesúa, la décima por Secanías;
the ninth to Jesus, the tenth to Sechenias,
12 la undécima por Eliasib, la duodécima por Jaquim;
the eleventh to Eliabi, the twelfth to Jacim,
13 la decimatercera por Hupa, la decimacuarta por Jesebeab;
the thirteenth to Oppha, the fourteenth to Jesbaal,
14 la decimaquinta por Bilga, la decimasexta por Imer;
the fifteenth to Belga, the sixteenth to Emmer,
15 la decimaséptima por Hezir, la decimaoctava por Afses;
the seventeenth to Chezin, the eighteenth to Aphese,
16 la decimanovena por Petaías, la vigésima por Hezequiel;
the nineteenth to Phetaea, the twentieth to Ezekel,
17 la vigesimaprima por Jaquín, la vigesimasegunda por Gamul;
the twenty-first to Achim, the twenty-second to Gamul,
18 la vigesimatercera por Delaía, la vigesimacuarta por Maazías.
the twenty-third to Adallai, the twenty-fourth to Maasai.
19 Estos fueron contados en su ministerio, para que entrasen en la Casa del SEÑOR, conforme a su costumbre, en el ministerio de Aarón su padre, de la manera que le había mandado el SEÑOR Dios de Israel.
This [is] their numbering according to their service to go into the house of the Lord, according to their appointment by the hand of Aaron their father, as the Lord God of Israel commanded.
20 Y de los hijos de Leví que quedaron, de los hijos de Amram, Subael; y de los hijos de Subael, Jehedías.
And for the sons of Levi that were left, [even] for the sons of Ambram, Sobael: for the sons of Sobael, Jedia.
21 Y de los hijos de Rehabías, Isías el principal.
For Raabia, the chief [was Isaari],
22 De los izharitas, Selomot; e hijo de Selomot, Jahat.
and for Isaari, Salomoth: for the sons of Salomoth, Jath.
23 Y de los hijos de Jerías: Amarías el segundo, el tercero Jahaziel, el cuarto Jecamán.
The sons of Ecdiu; Amadia the second, Jaziel the third, Jecmoam the fourth.
24 Hijo de Uziel, Micaía; e hijo de Micaía, Samir.
For the sons of Oziel, Micha: the sons of Micha; Samer.
25 Hermano de Micaía, Isías; e hijo de Isías, Zacarías.
The brother of Micha; Isia, the son of Isia; Zacharia.
26 Los hijos de Merari: Mahli y Musi; hijo de Jaazías, Beno.
The sons of Merari, Mooli, and Musi: the sons of Ozia,
27 Los hijos de Merari por Jaazías: Beno, y Soham, Zacur e Ibri.
[That is, the sons] of Merari by Ozia, —his sons [were] Isoam, and Sacchur, and Abai.
28 Y de Mahli, Eleazar, el cual no tuvo hijos.
To Mooli [were born] Eleazar, and Ithamar; and Eleazar died, and had no sons.
29 Hijo de Cis, Jerameel.
For Kis; the sons of Kis; Jerameel.
30 Los hijos de Musi: Mahli, Edar y Jerimot. Estos fueron los hijos de los levitas conforme a las casas de sus familias.
And the sons of Musi; Mooli, and Eder, and Jerimoth. These [were] the sons of the Levites according to the houses of their families.
31 Estos también echaron suertes, contra sus hermanos los hijos de Aarón, delante del rey David, y de Sadoc y de Ahimelec, y de los príncipes de las familias de los sacerdotes y levitas; el principal de los padres contra su hermano menor.
And they also received lots as their brethren the sons of Aaron before the king; Sadoc also, and Achimelech, and the chiefs of the families of the priests and of the Levites, principal heads of families, even as their younger brethren.

< 1 Crónicas 24 >