< 1 Corintios 10 >

1 PORQUE no quiero, hermanos, que ignoreis que nuestros padres todos estuvieron bajo la nube, y todos pasaron la mar.
Hermanos, deseo que no ignoren que nuestros antepasados estuvieron todos bajo la nube y todos pasaron por el mar.
2 Y todos en Moisés fueron bautizados en la nube y en la mar;
Con Moisés, todos fueron bautizados en la nube y en el mar,
3 Y todos comieron la misma vianda espiritual.
todos comieron el mismo alimento espiritual
4 Y todos bebieron la misma bebida espiritual: (porque bebian de la piedra espiritual que los seguia; y la piedra era Cristo.)
y todos bebieron la misma bebida espiritual, porque bebían de la Roca espiritual que los seguía, y la Roca era Cristo.
5 Mas de muchos de ellos no se agradó Dios; por lo cual fueron postrados en el desierto.
Pero muchos de ellos no agradaron a Dios y quedaron tendidos en el desierto.
6 Empero estas cosas fueron en figura de nosotros, para que no codiciemos cosas malas, como ellos codiciaron.
Todas esas cosas sucedieron como ejemplos para nosotros, a fin de que no codiciemos cosas malas, como las que ellos codiciaron.
7 Ni seais honradores de ídolos como algunos de ellos, segun está escrito: Sentóse el pueblo á comer y á beber, y se levantaron á jugar.
No adoren ídolos como algunos de ellos. Como está escrito: El pueblo se sentó a comer y a beber, y se levantó a divertirse.
8 Ni forniquemos, como algunos de ellos fornicaron, y cayeron [muertos] en un dia veinte y tres mil.
Ni practiquemos inmoralidad sexual, como algunos de ellos practicaron inmoralidad sexual, y en un día cayeron 23.000.
9 Ni tentemos á Cristo, como tambien algunos de ellos [lo] tentaron, y perecieron por las serpientes.
Ni tentemos a Cristo, como algunos de ellos lo tentaron, y murieron mordidos por las serpientes.
10 Ni murmureis, como algunos de ellos murmuraron, y perecieron por el destructor.
Ni murmuremos, como algunos de ellos murmuraron, y perecieron en manos del destructor.
11 Y estas cosas les acontecieron en figura, y son escritas para nuestra admonicion, en quienes los fines de los siglos han parado. (aiōn g165)
Estas cosas les sucedieron como ejemplo, y fueron escritas como amonestación para nosotros, los que vivimos el fin de los tiempos. (aiōn g165)
12 Así que, el que pienso estar [firme, ] mire no caiga.
Así que, el que piensa estar firme, tenga cuidado que no caiga.
13 No os ha tomado tentacion, sino humana: mas fiel [es] Dios, que no os dejará ser tentados más de lo que podeis [llevar; ] ántes dará tambien juntamente con la tentacion la salida, para que podais aguantar.
No los atrapó alguna tentación que no sea humana. Fiel es Dios, Quien no dejará que sean tentados más de lo que puedan soportar. Y junto con la tentación proveerá la salida para que puedan resistir.
14 Por tanto, amados mios, huid de la idolatría.
Por tanto, amados míos, huyan de la idolatría.
15 Como á sabios hablo; juzgad vosotros lo que digo.
Les hablo como a sabios. Juzguen ustedes lo que digo:
16 La copa de bendicion que bendecimos, ¿no es la comunion de la sangre de Cristo? El pan que partimos, ¿no es la comunion del cuerpo de Cristo?
La copa de bendición que bendecimos, ¿no es [la ]comunión de la sangre de Cristo? El pan que partimos, ¿no es [la ]comunión del cuerpo de Cristo?
17 Porque un pan, [es que] muchos somos un cuerpo; pues todos participamos de aquel un pan.
Por cuanto todos participamos del mismo pan, [nosotros], que somos muchos, somos un cuerpo.
18 Mirad á Israel segun la carne: los que comen de los sacrificios ¿no son partícipes con el altar?
Consideren al pueblo de Israel. ¿Los que comen los sacrificios no participan del altar?
19 ¿Qué pues digo? ¿Que el ídolo es algo? ¿ó que sea algo lo que es sacrificado á los ídolos?
¿Qué quiero decir con esto? ¿Que un ídolo y la carne sacrificada a ídolos valen algo?
20 Antes [digo] que lo que los Gentiles sacrifican, a los demonios [lo] sacrifican, y no á Dios: y no querria que vosotros fueseis participes con los demonios.
Más bien digo que ofrecen [los sacrificios a] los demonios y no a Dios. No quiero que ustedes participen con los demonios.
21 No podeis beber la copa del Señor, y la copa de los demonios: no podeis ser participes de la mesa del Señor, y de la mesa de los demonios.
No pueden beber la copa del Señor y la copa de los demonios, ni pueden comer la mesa del Señor y la mesa de demonios.
22 ¿O provocarémos á celo al Señor? ¿Somos más fuertes que él?
¿Provocamos a celos al Señor? ¿Somos más fuertes que Él?
23 Todo me es lícito, mas no todo conviene: todo me es lícito, mas no todo edifica.
Todo es lícito, pero no todo es provechoso. Todo es lícito, pero no todo edifica.
24 Ninguno busque su propio [bien, ] sino el del otro.
Nadie busque su propio bien, sino el del otro.
25 De todo lo que se vende en la carnicería, comed sin preguntar nada por causa de la conciencia:
Coman todo lo que se vende en [la] carnicería sin preguntar por causa de la conciencia,
26 Porque del Señor es la tierra y lo que la hinche.
porque la tierra y todo lo que hay en ella son del Señor.
27 Y si algun infiel os llama, y quereis ir, de todo lo que se os pone delante comed, sin preguntar nada por causa de la conciencia.
Si algún incrédulo los invita, y quieren ir, coman todo lo que se sirva sin preguntar por causa de la conciencia.
28 Mas si alguien os dijere: Esto fué sacrificado á los ídolos, no [lo] comais por causa de aquel que lo declaró, y por causa de la conciencia: porque del Señor es la tierra, y lo que la hinche:
Pero si alguno les dice: Esto es de lo sacrificado [a ídolos], no coman por causa de aquel que [les] informó, y de la conciencia.
29 La conciencia digo, no tuya, sino del otro. Pues ¿por qué ha de ser juzgada mi libertad por otra conciencia?
No me refiero a tu propia conciencia, sino a la de otro. Pues, ¿por qué se juzga mi libertad por la conciencia de otro?
30 Y si yo con agradecimiento participo, ¿por qué he de ser blasfemado por lo que doy gracias?
Si yo participo con gratitud, ¿por qué me censuran por [comer] aquello de lo cual doy gracias?
31 Si pues comeis, ó bebeis, ó haceis otra cosa, haced[lo] todo á gloria de Dios.
Por tanto, si comen, beben o hacen cualquier cosa, hagan todo para [la] gloria de Dios.
32 Sed sin ofensa á Judíos y á Gentiles, y á la iglesia de Dios.
No ofendan a judíos, ni a griegos ni a la iglesia de Dios,
33 Como tambien yo en todas las cosas complazco á todos, no procurando mi propio beneficio, sino el de muchos, para que sean salvos.
como también yo procuro complacer a todos en todo, sin procurar mi beneficio, sino el de muchos para que sean salvos.

< 1 Corintios 10 >