< Salmos 98 >

1 Salmo. CANTAD á Jehová canción nueva; porque ha hecho maravillas: su diestra lo ha salvado, y su santo brazo.
A psalm sing to Yahweh - a song new for wonders he has done it has given victory to him right [hand] his and [the] arm of holiness his.
2 Jehová ha hecho notoria su salud: en ojos de las gentes ha descubierto su justicia.
He has made known Yahweh salvation his to [the] eyes of the nations he has revealed righteousness his.
3 Hase acordado de su misericordia y de su verdad para con la casa de Israel: todos los términos de la tierra han visto la salud de nuestro Dios.
He has remembered covenant loyalty his - and faithfulness his to [the] house of Israel they have seen all [the] ends of [the] earth [the] salvation of God our.
4 Cantad alegres á Jehová, toda la tierra; levantad la voz, y aplaudid, y salmead.
Shout for joy to Yahweh O all the earth break forth and sing for joy and make music.
5 Salmead á Jehová con arpa; con arpa y voz de cántico.
Make music to Yahweh with a harp with a harp and [the] sound of music.
6 Aclamad con trompetas y sonidos de bocina delante del rey Jehová.
With trumpets and [the] sound of a ram's horn shout for joy before - the king Yahweh.
7 Brame la mar y su plenitud; el mundo y los que en él habitan;
Let it thunder the sea and what fills it [the] world and [those who] dwell in it.
8 Los ríos batan las manos; los montes todos hagan regocijo,
Rivers let them clap a palm together mountains let them sing for joy.
9 Delante de Jehová; porque vino á juzgar la tierra: juzgará al mundo con justicia, y á los pueblos con rectitud.
Before Yahweh for [he is] coming to judge the earth he will judge [the] world with righteousness and peoples with uprightness.

< Salmos 98 >