< Salmos 95 >
1 VENID, celebremos alegremente á Jehová: cantemos con júbilo á la roca de nuestra salud.
Come let us praise the Lord with joy: let us joyfully sing to God our saviour.
2 Lleguemos ante su acatamiento con alabanza; aclamémosle con cánticos.
Let us come before his presence with thanksgiving; and make a joyful noise to him with psalms.
3 Porque Jehová es Dios grande; y Rey grande sobre todos los dioses.
For the Lord is a great God, and a great King above all gods.
4 Porque en su mano están las profundidades de la tierra, y las alturas de los montes son suyas.
For in his hand are all the ends of the earth: and the heights of the mountains are his.
5 Suya también la mar, pues él la hizo; y sus manos formaron la seca.
For the sea is his, and he made it: and his hands formed the dry land.
6 Venid, adoremos y postrémonos; arrodillémonos delante de Jehová nuestro hacedor.
Come let us adore and fall down: and weep before the Lord that made us.
7 Porque él es nuestro Dios; nosotros el pueblo de su dehesa, y ovejas de su mano. Si hoy oyereis su voz,
For he is the Lord our God: and we are the people of his pasture and the sheep of his hand.
8 No endurezcáis vuestro corazón como en Meriba, como el día de Masa en el desierto;
Today if you shall hear his voice, harden not your hearts:
9 Donde me tentaron vuestros padres, probáronme, y vieron mi obra.
As in the provocation, according to the day of temptation in the wilderness: where your fathers tempted me, they proved me, and saw my works.
10 Cuarenta años estuve disgustado con la nación, y dije: Pueblo es que divaga de corazón, y no han conocido mis caminos.
Forty years long was I offended with that generation, and I said: These always err in heart.
11 Por tanto juré en mi furor que no entrarían en mi reposo.
And these men have not known my ways: so I swore in my wrath that they shall not enter into my rest.