< Salmos 85 >
1 Al Músico principal: Salmo para los hijos de Coré. FUISTE propicio á tu tierra, oh Jehová: volviste la cautividad de Jacob.
Psalmus, in finem, filiis Core. Benedixisti Domine terram tuam: avertisti captivitatem Iacob.
2 Perdonaste la iniquidad de tu pueblo; todos los pecados de ellos cubriste. (Selah)
Remisisti iniquitatem plebis tuae: operuisti omnia peccata eorum.
3 Dejaste toda tu saña: te volviste de la ira de tu furor.
Mitigasti omnem iram tuam: avertisti ab ira indignationis tuae.
4 Vuélvenos, oh Dios, salud nuestra, y haz cesar tu ira de sobre nosotros.
Converte nos Deus salutaris noster: et averte iram tuam a nobis.
5 ¿Estarás enojado contra nosotros para siempre? ¿extenderás tu ira de generación en generación?
Numquid in aeternum irasceris nobis? aut extendes iram tuam a generatione in generationem?
6 ¿No volverás tú á darnos vida, y tu pueblo se alegrará en ti?
Deus tu conversus vivificabis nos: et plebs tua laetabitur in te.
7 Muéstranos, oh Jehová, tu misericordia, y danos tu salud.
Ostende nobis Domine misericordiam tuam: et salutare tuum da nobis.
8 Escucharé lo que hablará el Dios Jehová: porque hablará paz á su pueblo y á sus santos, para que no se conviertan á la locura.
Audiam quid loquatur in me Dominus Deus: quoniam loquetur pacem in plebem suam. Et super sanctos suos: et in eos, qui convertuntur ad cor.
9 Ciertamente cercana está su salud á los que le temen; para que habite la gloria en nuestra tierra.
Verumtamen prope timentes eum salutare ipsius: ut inhabitet gloria in terra nostra.
10 La misericordia y la verdad se encontraron: la justicia y la paz se besaron.
Misericordia, et veritas obviaverunt sibi: iustitia, et pax osculatae sunt.
11 La verdad brotará de la tierra; y la justicia mirará desde los cielos.
Veritas de terra orta est: et iustitia de caelo prospexit.
12 Jehová dará también el bien; y nuestra tierra dará su fruto.
Etenim Dominus dabit benignitatem: et terra nostra dabit fructum suum.
13 La justicia irá delante de él; y sus pasos pondrá en camino.
Iustitia ante eum ambulabit: et ponet in via gressus suos.