< Salmos 83 >
1 Canción: Salmo de Asaph. OH Dios, no tengas silencio: no calles, oh Dios, ni te estés quieto.
Ó Deus, não estejas em silencio; não te cales, nem te aquietes, ó Deus.
2 Porque he aquí que braman tus enemigos; y tus aborrecedores han alzado cabeza.
Porque eis que teus inimigos fazem tumulto, e os que te aborrecem levantaram a cabeça.
3 Sobre tu pueblo han consultado astuta y secretamente, y han entrado en consejo contra tus escondidos.
Tomaram astuto conselho contra o teu povo, e consultavam contra os teus escondidos.
4 Han dicho: Venid, y cortémoslos de ser pueblo, y no haya más memoria del nombre de Israel.
Disseram: Vinde, e desarreiguemol-os para que não sejam nação, nem haja mais memoria do nome de Israel.
5 Por esto han conspirado de corazón á una, contra ti han hecho liga;
Porque consultaram juntos e unanimes; elles se alliam contra ti:
6 Los pabellones de los Idumeos y de los Ismaelitas, Moab y los Agarenos;
As tendas de Edom, e dos ismaelitas, de Moab, e dos agarenos,
7 Gebal, y Ammón, y Amalec; los Filisteos con los habitadores de Tiro.
De Gebal, e de Ammon, e de Amalek, de Palestina, com os moradores de Tyro.
8 También el Assur se ha juntado con ellos: son por brazo á los hijos de Lot. (Selah)
Tambem Assyria se ajuntou com elles: foram ajudar aos filhos de Lot (Selah)
9 Hazles como á Madián; como á Sísara, como á Jabín en el arroyo de Cisón;
Faze-lhes como aos madianitas; como a Sisera, como a Jabin na ribeira de Kison.
10 Que perecieron en Endor, fueron hechos muladar de la tierra.
Os quaes pereceram em Endor; tornaram-se como estrume para a terra.
11 Pon á ellos y á sus capitanes como á Oreb y como á Zeeb; y como á Zeba y como á Zalmunna, á todos sus príncipes;
Faze aos seus nobres como a Oreb, e como a Zeeb e a todos os seus principes, como a Zebah e como a Zalmuna;
12 Que han dicho: Heredemos para nosotros las moradas de Dios.
Que disseram: Tomemos para nós as casas de Deus em possessão.
13 Dios mío, ponlos como á torbellinos; como á hojarascas delante del viento.
Deus meu, faze-os como um tufão, como a aresta diante do vento.
14 Como fuego que quema el monte, como llama que abrasa las breñas.
Como o fogo que queima um bosque, e como a chamma que incendeia as brenhas,
15 Persíguelos así con tu tempestad, y asómbralos con tu torbellino.
Assim os persegue com a tua tempestade, e os assombra com o teu torvelinho.
16 Llena sus rostros de vergüenza; y busquen tu nombre, oh Jehová.
Encham-se de vergonha as suas faces, para que busquem o teu nome, Senhor.
17 Sean afrentados y turbados para siempre; y sean deshonrados, y perezcan.
Confundam-se e assombrem-se perpetuamente; envergonhem-se, e pereçam.
18 Y conozcan que tu nombre es JEHOVÁ; tú solo Altísimo sobre toda la tierra.
Para que saibam que tu, a quem só pertence o nome de Jehovah, és o Altissimo sobre toda a terra.