< Salmos 83 >

1 Canción: Salmo de Asaph. OH Dios, no tengas silencio: no calles, oh Dios, ni te estés quieto.
A SONG. A PSALM OF ASAPH. O God, let there be no silence to You, Do not be silent, nor be quiet, O God.
2 Porque he aquí que braman tus enemigos; y tus aborrecedores han alzado cabeza.
For behold, Your enemies roar, And those hating You have lifted up the head,
3 Sobre tu pueblo han consultado astuta y secretamente, y han entrado en consejo contra tus escondidos.
They take crafty counsel against Your people, And consult against Your hidden ones.
4 Han dicho: Venid, y cortémoslos de ser pueblo, y no haya más memoria del nombre de Israel.
They have said, “Come, and we cut them off from [being] a nation, And the name of Israel is not remembered anymore.”
5 Por esto han conspirado de corazón á una, contra ti han hecho liga;
For they consulted in heart together, They make a covenant against You,
6 Los pabellones de los Idumeos y de los Ismaelitas, Moab y los Agarenos;
Tents of Edom, and Ishmaelites, Moab, and the Hagarenes,
7 Gebal, y Ammón, y Amalec; los Filisteos con los habitadores de Tiro.
Gebal, and Ammon, and Amalek, Philistia with inhabitants of Tyre,
8 También el Assur se ha juntado con ellos: son por brazo á los hijos de Lot. (Selah)
Asshur is also joined with them, They have been an arm to sons of Lot. (Selah)
9 Hazles como á Madián; como á Sísara, como á Jabín en el arroyo de Cisón;
Do to them as Midian, As Sisera, as Jabin, at the Brook of Kishon.
10 Que perecieron en Endor, fueron hechos muladar de la tierra.
They were destroyed at Endor, They were dung for the ground!
11 Pon á ellos y á sus capitanes como á Oreb y como á Zeeb; y como á Zeba y como á Zalmunna, á todos sus príncipes;
Make their nobles as Oreb and as Zeeb, And as Zebah and Zalmunna—all their princes,
12 Que han dicho: Heredemos para nosotros las moradas de Dios.
Who have said, “Let us occupy the pastures of God for ourselves.”
13 Dios mío, ponlos como á torbellinos; como á hojarascas delante del viento.
O my God, make them as a rolling thing, As stubble before wind.
14 Como fuego que quema el monte, como llama que abrasa las breñas.
As a fire burns a forest, And as a flame sets hills on fire,
15 Persíguelos así con tu tempestad, y asómbralos con tu torbellino.
So You pursue them with Your whirlwind, And trouble them with Your windstorm.
16 Llena sus rostros de vergüenza; y busquen tu nombre, oh Jehová.
Fill their faces [with] shame, And they seek Your Name, O YHWH.
17 Sean afrentados y turbados para siempre; y sean deshonrados, y perezcan.
They are ashamed and troubled forever, Indeed, they are confounded and lost.
18 Y conozcan que tu nombre es JEHOVÁ; tú solo Altísimo sobre toda la tierra.
And they know that You—Your Name [is] YHWH—By Yourself [are] the Most High over all the earth!

< Salmos 83 >