< Salmos 81 >

1 Al Músico principal: sobre Gittith: Salmo de Asaph. CANTAD á Dios, fortaleza nuestra: al Dios de Jacob celebrad con júbilo.
Al maestro del coro. Su «I torchi...». Di Asaf. Esultate in Dio, nostra forza, acclamate al Dio di Giacobbe.
2 Tomad la canción, y tañed el adufe, el arpa deliciosa con el salterio.
Intonate il canto e suonate il timpano, la cetra melodiosa con l'arpa.
3 Tocad la trompeta en la nueva luna, en el día señalado, en el día de nuestra solemnidad.
Suonate la tromba nel plenilunio, nostro giorno di festa.
4 Porque estatuto es de Israel, ordenanza del Dios de Jacob.
Questa è una legge per Israele, un decreto del Dio di Giacobbe.
5 Por testimonio en José lo ha constituído, cuando salió por la tierra de Egipto; [donde] oí lenguaje que no entendía.
Lo ha dato come testimonianza a Giuseppe, quando usciva dal paese d'Egitto. Un linguaggio mai inteso io sento:
6 Aparté su hombro de debajo de la carga; sus manos se quitaron de vasijas de barro.
«Ho liberato dal peso la sua spalla, le sue mani hanno deposto la cesta.
7 En la calamidad clamaste, y yo te libré: te respondí en el secreto del trueno; te probé sobre las aguas de Meriba. (Selah)
Hai gridato a me nell'angoscia e io ti ho liberato, avvolto nella nube ti ho dato risposta, ti ho messo alla prova alle acque di Meriba.
8 Oye, pueblo mío, y te protestaré. Israel, si me oyeres,
Ascolta, popolo mio, ti voglio ammonire; Israele, se tu mi ascoltassi!
9 No habrá en ti dios ajeno, ni te encorvarás á dios extraño.
Non ci sia in mezzo a te un altro dio e non prostrarti a un dio straniero.
10 Yo soy Jehová tu Dios, que te hice subir de la tierra de Egipto: ensancha tu boca, y henchirla he.
Sono io il Signore tuo Dio, che ti ho fatto uscire dal paese d'Egitto; apri la tua bocca, la voglio riempire.
11 Mas mi pueblo no oyó mi voz, é Israel no me quiso á mí.
Ma il mio popolo non ha ascoltato la mia voce, Israele non mi ha obbedito.
12 Dejélos por tanto á la dureza de su corazón: caminaron en sus consejos.
L'ho abbandonato alla durezza del suo cuore, che seguisse il proprio consiglio.
13 ¡Oh, si me hubiera oído mi pueblo, si en mis caminos hubiera Israel andado!
Se il mio popolo mi ascoltasse, se Israele camminasse per le mie vie!
14 En una nada habría yo derribado sus enemigos, y vuelto mi mano sobre sus adversarios.
Subito piegherei i suoi nemici e contro i suoi avversari porterei la mia mano.
15 Los aborrecedores de Jehová se le hubieran sometido; y el tiempo de ellos fuera para siempre.
I nemici del Signore gli sarebbero sottomessi e la loro sorte sarebbe segnata per sempre;
16 [Y Dios] lo hubiera mantenido de grosura de trigo: y de miel de la piedra te hubiera saciado.
li nutrirei con fiore di frumento, li sazierei con miele di roccia».

< Salmos 81 >