< Salmos 81 >
1 Al Músico principal: sobre Gittith: Salmo de Asaph. CANTAD á Dios, fortaleza nuestra: al Dios de Jacob celebrad con júbilo.
TO THE OVERSEER. ON THE GITTITH. BY ASAPH. Cry aloud to God our strength, Shout to the God of Jacob.
2 Tomad la canción, y tañed el adufe, el arpa deliciosa con el salterio.
Lift up a song, and give out a timbrel, A pleasant harp with stringed instrument.
3 Tocad la trompeta en la nueva luna, en el día señalado, en el día de nuestra solemnidad.
Blow a horn in the month, In the new moon, at the day of our festival,
4 Porque estatuto es de Israel, ordenanza del Dios de Jacob.
For it [is] a statute to Israel, An ordinance of the God of Jacob.
5 Por testimonio en José lo ha constituído, cuando salió por la tierra de Egipto; [donde] oí lenguaje que no entendía.
He has placed it—a testimony on Joseph, In his going forth over the land of Egypt. A lip, I have not known—I hear.
6 Aparté su hombro de debajo de la carga; sus manos se quitaron de vasijas de barro.
I turned aside his shoulder from the burden, His hands pass over from the basket.
7 En la calamidad clamaste, y yo te libré: te respondí en el secreto del trueno; te probé sobre las aguas de Meriba. (Selah)
In distress you have called and I deliver you, I answer you in the secret place of thunder, I try you by the waters of Meribah. (Selah)
8 Oye, pueblo mío, y te protestaré. Israel, si me oyeres,
Hear, O My people, and I testify to you, O Israel, if you listen to me:
9 No habrá en ti dios ajeno, ni te encorvarás á dios extraño.
There is not in you a strange god, And you do not bow yourself to a strange god.
10 Yo soy Jehová tu Dios, que te hice subir de la tierra de Egipto: ensancha tu boca, y henchirla he.
I [am] your God YHWH, Who brings you up out of the land of Egypt. Enlarge your mouth, and I fill it.
11 Mas mi pueblo no oyó mi voz, é Israel no me quiso á mí.
But My people did not listen to My voice, And Israel has not consented to Me.
12 Dejélos por tanto á la dureza de su corazón: caminaron en sus consejos.
And I send them away in the enmity of their heart, They walk in their own counsels.
13 ¡Oh, si me hubiera oído mi pueblo, si en mis caminos hubiera Israel andado!
O that My people were listening to Me, Israel would walk in My ways.
14 En una nada habría yo derribado sus enemigos, y vuelto mi mano sobre sus adversarios.
As a little thing I cause their enemies to bow, And I turn back My hand against their adversaries,
15 Los aborrecedores de Jehová se le hubieran sometido; y el tiempo de ellos fuera para siempre.
Those hating YHWH should have feigned [obedience] to Him, And their time would last for all time.
16 [Y Dios] lo hubiera mantenido de grosura de trigo: y de miel de la piedra te hubiera saciado.
He causes him to eat of the fat of wheat, And I satisfy you [with] honey from a rock!