< Salmos 8 >

1 Al Músico principal: sobre Gittith: Salmo de David. OH Jehová, Señor nuestro, ¡cuán grande es tu nombre en toda la tierra, que has puesto tu gloria sobre los cielos!
För sångmästaren, till Gittít; en psalm av David. HERRE, vår Herre, huru härligt är icke ditt namn över hela jorden, du som har satt ditt majestät på himmelen!
2 De la boca de los chiquitos y de los que maman, fundaste la fortaleza, á causa de tus enemigos, para hacer cesar al enemigo, y al que se venga.
Av barns och spenabarns mun har du upprättat en makt, för dina ovänners skull, till att nedslå fienden och den hämndgirige.
3 Cuando veo tus cielos, obra de tus dedos, la luna y las estrellas que tú formaste:
När jag ser din himmel, dina fingrars verk, månen och stjärnorna, som du har berett,
4 [Digo]: ¿Qué es el hombre, para que tengas de él memoria, y el hijo del hombre, que lo visites?
vad är då en människa, att du tänker på henne, eller en människoson, att du låter dig vårda om honom.
5 Pues le has hecho poco menor que los ángeles, y coronástelo de gloria y de lustre.
Dock gjorde du honom nästan till ett gudaväsen; med ära och härlighet krönte du honom.
6 Hicístelo enseñorear de las obras de tus manos; todo lo pusiste debajo de sus pies:
Du satte honom till herre över dina händers verk; allt lade du under hans fötter:
7 Ovejas, y bueyes, todo ello; y asimismo las bestias del campo;
får och oxar, allasammans, så ock vildmarkens djur,
8 Las aves de los cielos, y los peces de la mar; todo cuanto pasa por los senderos de la mar.
fåglarna under himmelen och fiskarna i havet, vad som vandrar havens vägar.
9 Oh Jehová, Señor nuestro, ¡cuán grande es tu nombre en toda la tierra!
HERRE, vår Herre, huru härligt är icke ditt namn över hela jorden!

< Salmos 8 >