< Salmos 8 >

1 Al Músico principal: sobre Gittith: Salmo de David. OH Jehová, Señor nuestro, ¡cuán grande es tu nombre en toda la tierra, que has puesto tu gloria sobre los cielos!
Don mai bi da kaɗe-kaɗe. Bisa ga gittit. Zabura ta Dawuda. Ya Ubangiji, shugabanmu, sunanka da girma take a cikin dukan duniya! Ka kafa ɗaukakarka bisa sammai.
2 De la boca de los chiquitos y de los que maman, fundaste la fortaleza, á causa de tus enemigos, para hacer cesar al enemigo, y al que se venga.
Daga leɓunan yara da jarirai ka kafa yabo domin su sa abokan gābanka da masu ɗaukan fansa su yi shiru.
3 Cuando veo tus cielos, obra de tus dedos, la luna y las estrellas que tú formaste:
Sa’ad da na dubi sammai, aikin yatsotsinka, wata da taurari waɗanda ka ajiye a wurarensu,
4 [Digo]: ¿Qué es el hombre, para que tengas de él memoria, y el hijo del hombre, que lo visites?
wane ne mutum da kake tunawa da shi, ɗan mutum da kake lura da shi?
5 Pues le has hecho poco menor que los ángeles, y coronástelo de gloria y de lustre.
Ka yi shi ƙasa kaɗan da Allah ka yi masa rawani da ɗaukaka da girma.
6 Hicístelo enseñorear de las obras de tus manos; todo lo pusiste debajo de sus pies:
Ka mai da shi mai mulki bisa ayyukan hannuwanka; ka sa kome a ƙarƙashin ƙafafunsa,
7 Ovejas, y bueyes, todo ello; y asimismo las bestias del campo;
dukan shanu da tumaki, da kuma namun jeji,
8 Las aves de los cielos, y los peces de la mar; todo cuanto pasa por los senderos de la mar.
tsuntsayen sararin sama da kifin teku, da dukan abin da yake yawo a ƙarƙashin ruwan teku.
9 Oh Jehová, Señor nuestro, ¡cuán grande es tu nombre en toda la tierra!
Ya Ubangiji, shugabanmu, sunanka da girma take a cikin dukan duniya!

< Salmos 8 >