< Salmos 8 >
1 Al Músico principal: sobre Gittith: Salmo de David. OH Jehová, Señor nuestro, ¡cuán grande es tu nombre en toda la tierra, que has puesto tu gloria sobre los cielos!
Éternel, notre Seigneur, que ton nom est magnifique sur toute la terre! Tu as établi ta majesté au-dessus des cieux.
2 De la boca de los chiquitos y de los que maman, fundaste la fortaleza, á causa de tus enemigos, para hacer cesar al enemigo, y al que se venga.
De la bouche des petits enfants et des nourrissons, tu tires ta louange, à cause de tes adversaires, pour réduire au silence l'ennemi et le rebelle.
3 Cuando veo tus cielos, obra de tus dedos, la luna y las estrellas que tú formaste:
Quand je regarde tes cieux, l'ouvrage de tes doigts, la lune et les étoiles que tu as formées,
4 [Digo]: ¿Qué es el hombre, para que tengas de él memoria, y el hijo del hombre, que lo visites?
Je dis: Qu'est-ce que l'homme, que tu te souviennes de lui? le fils de l'homme, que tu prennes garde à lui?
5 Pues le has hecho poco menor que los ángeles, y coronástelo de gloria y de lustre.
Et tu l'as fait un peu inférieur aux anges; tu l'as couronné de gloire et d'honneur.
6 Hicístelo enseñorear de las obras de tus manos; todo lo pusiste debajo de sus pies:
Tu lui as donné l'empire sur les ouvrages de tes mains; tu as mis toutes choses sous ses pieds;
7 Ovejas, y bueyes, todo ello; y asimismo las bestias del campo;
Les brebis et les bœufs, tous ensemble, et même les bêtes des champs;
8 Las aves de los cielos, y los peces de la mar; todo cuanto pasa por los senderos de la mar.
Les oiseaux des cieux et les poissons de la mer, tout ce qui parcourt les sentiers des mers.
9 Oh Jehová, Señor nuestro, ¡cuán grande es tu nombre en toda la tierra!
Éternel, notre Seigneur, que ton nom est magnifique sur toute la terre!