< Salmos 8 >

1 Al Músico principal: sobre Gittith: Salmo de David. OH Jehová, Señor nuestro, ¡cuán grande es tu nombre en toda la tierra, que has puesto tu gloria sobre los cielos!
[For the Chief Musician; on an instrument of Gath. A Psalm by David.] LORD, our Lord, how majestic is your name in all the earth. You have put your glory upon the heavens.
2 De la boca de los chiquitos y de los que maman, fundaste la fortaleza, á causa de tus enemigos, para hacer cesar al enemigo, y al que se venga.
From the lips of children and infants you have established praise, because of your adversaries, that you might silence the enemy and the avenger.
3 Cuando veo tus cielos, obra de tus dedos, la luna y las estrellas que tú formaste:
When I consider your heavens, the work of your fingers, the moon and the stars which you have set in place;
4 [Digo]: ¿Qué es el hombre, para que tengas de él memoria, y el hijo del hombre, que lo visites?
what is man, that you think of him, and the son of man that you care for him?
5 Pues le has hecho poco menor que los ángeles, y coronástelo de gloria y de lustre.
For you have made him a little lower than the angels. You have crowned him with glory and honor,
6 Hicístelo enseñorear de las obras de tus manos; todo lo pusiste debajo de sus pies:
and you made him ruler over the works of your hands. You have put all things under his feet:
7 Ovejas, y bueyes, todo ello; y asimismo las bestias del campo;
all sheep and cattle, and also the wild animals,
8 Las aves de los cielos, y los peces de la mar; todo cuanto pasa por los senderos de la mar.
the birds of the sky, and the fish of the sea, whatever passes through the paths of the seas.
9 Oh Jehová, Señor nuestro, ¡cuán grande es tu nombre en toda la tierra!
LORD, our Lord, how majestic is your name in all the earth.

< Salmos 8 >