< Salmos 76 >

1 Al Músico principal: sobre Neginoth: Salmo de Asaph: Canción. DIOS es conocido en Judá: en Israel es grande su nombre.
Przedniejszemu śpiewakowi na Neginot, psalm i pieśń Asafowi. Znajomy jest Bóg w Judzkiej ziemi, w Izraelu wielkie imię jego.
2 Y en Salem está su tabernáculo, y su habitación en Sión.
W Salemie jest przybytek jego, a mieszkanie jego na Syonie.
3 Allí quebró las saetas del arco, el escudo, y la espada, y [tren] de guerra. (Selah)
Tamci połamał ogniste strzały łuków, tarczę, i miecz, i wojnę. (Sela)
4 Ilustre eres tú; fuerte, más que los montes de caza.
Zacnymeś się stał i dostojnym z gór łupiestwa.
5 Los fuertes de corazón fueron despojados, durmieron su sueño; y nada hallaron en sus manos todos los varones fuertes.
Ci, którzy byli serca mężnego, podani są na łup, zasnęli snem swoim, nie znaleźli mężni rycerze siły w rękach swych.
6 A tu reprensión, oh Dios de Jacob, el carro y el caballo fueron entorpecidos.
Od gromienia twego, o Boże Jakóbowy! twardo zasnęły i wozy i konie.
7 Tú, terrible eres tú: ¿y quién parará delante de ti, en comenzando tu ira?
Tyś jest, ty bardzo straszliwy; i któż jest, coby się ostał przed obliczem twojem, gdy się zapali gniew twój?
8 Desde los cielos hiciste oir juicio; la tierra tuvo temor y quedó suspensa,
Gdy z nieba dajesz słyszeć sąd swój, ziemia się lęka i ucicha;
9 Cuando te levantaste, oh Dios, al juicio, para salvar á todos los mansos de la tierra. (Selah)
Gdy Bóg na sąd powstaje, aby wybawił wszystkich pokornych na ziemi. (Sela)
10 Ciertamente la ira del hombre te acarreará alabanza: tú reprimirás el resto de las iras.
Zaiste i gniew człowieczy chwalić cię musi, a ty ostatek zagniewania skrócisz.
11 Prometed, y pagad á Jehová vuestro Dios: todos los que están alrededor de él, traigan presentes al Terrible.
Śluby czyńcie, a oddawajcie je Panu, Bogu waszemu, wszyscy, którzyście około niego, wszyscy przynoście dary strasznemu.
12 Cortará él el espíritu de los príncipes: terrible es á los reyes de la tierra.
Onci odejmuje ducha książętom, a on jest na postrach królom ziemskim.

< Salmos 76 >