< Salmos 76 >

1 Al Músico principal: sobre Neginoth: Salmo de Asaph: Canción. DIOS es conocido en Judá: en Israel es grande su nombre.
Au chef des chantres. Avec les instruments à cordes. Psaume d’Assaph. Cantique. Dieu est illustre dans Juda, grand est son nom en Israël.
2 Y en Salem está su tabernáculo, y su habitación en Sión.
Son tabernacle n’est-il pas dans Salem, et sa demeure dans Sion?
3 Allí quebró las saetas del arco, el escudo, y la espada, y [tren] de guerra. (Selah)
Là, il brise les traits enflammés de l’arc, boucliers, épées, engins de guerre. (Sélah)
4 Ilustre eres tú; fuerte, más que los montes de caza.
Tu es éclatant de lumière, plein de majesté sur la cime des monts meurtriers.
5 Los fuertes de corazón fueron despojados, durmieron su sueño; y nada hallaron en sus manos todos los varones fuertes.
Les cœurs superbes furent frappés de stupeur, ils dormirent leur sommeil; tous les guerriers laissèrent tomber leurs bras défaillants.
6 A tu reprensión, oh Dios de Jacob, el carro y el caballo fueron entorpecidos.
Devant tes menaces, ô Dieu de Jacob, chars de combat et coursiers furent saisis de torpeur.
7 Tú, terrible eres tú: ¿y quién parará delante de ti, en comenzando tu ira?
C’Est toi, toi qui es redoutable: qui peut tenir devant toi, dès qu’éclate ta colère?
8 Desde los cielos hiciste oir juicio; la tierra tuvo temor y quedó suspensa,
Du haut du ciel tu fis entendre ta sentence: la terre s’en effraya et demeura immobile,
9 Cuando te levantaste, oh Dios, al juicio, para salvar á todos los mansos de la tierra. (Selah)
quand Dieu se leva pour faire justice, pour porter secours à tous les humbles de la terre. (Sélah)
10 Ciertamente la ira del hombre te acarreará alabanza: tú reprimirás el resto de las iras.
Oui, la fureur des mortels elle-même te rend hommage, lorsque tu t’armes d’un reste de courroux.
11 Prometed, y pagad á Jehová vuestro Dios: todos los que están alrededor de él, traigan presentes al Terrible.
Faites des vœux et acquittez-les envers l’Eternel, votre Dieu; que ce qui l’entoure apporte des présents au Dieu redoutable!
12 Cortará él el espíritu de los príncipes: terrible es á los reyes de la tierra.
Il fauche la superbe des princes, il est terrifiant pour les Rois de la terre.

< Salmos 76 >