< Salmos 75 >
1 Al Músico principal: sobre No destruyas: Salmo de Asaph: Cántico. ALABARÉMOSTE, oh Dios, alabaremos; que cercano está tu nombre: cuenten tus maravillas.
För sångmästaren; "Fördärva icke"; en psalm, en sång av Asaf. Vi tacka dig, o Gud, vi tacka dig. Ditt namn är oss nära; man förtäljer dina under.
2 Cuando yo tuviere tiempo, yo juzgaré rectamente.
"Om jag än bidar min tid, så dömer jag dock rätt.
3 Arruinábase la tierra y sus moradores: yo sostengo sus columnas. (Selah)
Om än jorden är i upplösning med alla som bo därpå, så håller dock jag dess pelare stadiga." (Sela)
4 Dije á los insensatos: No os infatuéis; y á los impíos: No levantéis el cuerno:
Jag säger till de övermodiga: "Varen icke övermodiga", och till de ogudaktiga: "Upphöjen ej hornet."
5 No levantéis en alto vuestro cuerno; no habléis con cerviz erguida.
Ja, upphöjen icke så högt edert horn, talen ej så hårdnackat vad fräckt är.
6 Porque ni de oriente, ni de occidente, ni del desierto [viene] el ensalzamiento.
Ty icke från öster eller väster, ej heller från bergsöknen kommer hjälpen;
7 Mas Dios es el juez: á éste abate, y á aquél ensalza.
nej, Gud är den som dömer; den ene ödmjukar han, den andre upphöjer han.
8 Porque el cáliz está en la mano de Jehová, y el vino es tinto, lleno de mistura; y él derrama del mismo: ciertamente sus heces chuparán y beberán todos los impíos de la tierra.
Ty en kalk är i HERRENS hand, den skummar av vin och är full av tillblandad dryck, och han skänker i därav; sannerligen, alla ogudaktiga på jorden måste dricka dess drägg i botten.
9 Mas yo anunciaré siempre, cantaré alabanzas al Dios de Jacob.
Men jag skall förkunna det evinnerligen, jag skall lovsjunga Jakobs Gud.
10 Y quebraré todos los cuernos de los pecadores: los cuernos del justo serán ensalzados.
Och de ogudaktigas alla horn skall jag få hugga av; men den rättfärdiges horn skola varda upphöjda.