< Salmos 75 >
1 Al Músico principal: sobre No destruyas: Salmo de Asaph: Cántico. ALABARÉMOSTE, oh Dios, alabaremos; que cercano está tu nombre: cuenten tus maravillas.
For the chief musician; set to Al Tashheth. A psalm of Asaph, a song. We give thanks to you, God; we give thanks, for you reveal your presence; people tell of your wondrous works.
2 Cuando yo tuviere tiempo, yo juzgaré rectamente.
At the appointed time I will judge fairly.
3 Arruinábase la tierra y sus moradores: yo sostengo sus columnas. (Selah)
Though the earth and all the inhabitants shake in fear, I make steady the earth's pillars. (Selah)
4 Dije á los insensatos: No os infatuéis; y á los impíos: No levantéis el cuerno:
I said to the arrogant, “Do not be arrogant,” and to the wicked, “Do not lift up the horn.
5 No levantéis en alto vuestro cuerno; no habléis con cerviz erguida.
Do not lift up your horn to the heights; do not speak with an insolent neck.”
6 Porque ni de oriente, ni de occidente, ni del desierto [viene] el ensalzamiento.
It is not from the east or from the west, and it is not from the wilderness that lifting up comes.
7 Mas Dios es el juez: á éste abate, y á aquél ensalza.
But God is the judge; he brings down and he lifts up.
8 Porque el cáliz está en la mano de Jehová, y el vino es tinto, lleno de mistura; y él derrama del mismo: ciertamente sus heces chuparán y beberán todos los impíos de la tierra.
For Yahweh holds in his hand a cup of foaming wine, which is mixed with spices, and pours it out. Surely all the wicked of the earth will drink it to the last drop.
9 Mas yo anunciaré siempre, cantaré alabanzas al Dios de Jacob.
But I will continually tell what you have done; I will sing praises to the God of Jacob.
10 Y quebraré todos los cuernos de los pecadores: los cuernos del justo serán ensalzados.
He says, “I will cut off all the horns of the wicked, but the horns of the righteous will be raised up.”