< Salmos 75 >

1 Al Músico principal: sobre No destruyas: Salmo de Asaph: Cántico. ALABARÉMOSTE, oh Dios, alabaremos; que cercano está tu nombre: cuenten tus maravillas.
To the chief music-maker; put to Al-tashheth. A Psalm. Of Asaph. A Song. To you, O God, we give praise, to you we give praise: and those who give honour to your name make clear your works of power.
2 Cuando yo tuviere tiempo, yo juzgaré rectamente.
When the right time has come, I will be the judge in righteousness.
3 Arruinábase la tierra y sus moradores: yo sostengo sus columnas. (Selah)
When the earth and all its people become feeble, I am the support of its pillars. (Selah)
4 Dije á los insensatos: No os infatuéis; y á los impíos: No levantéis el cuerno:
I say to the men of pride, Let your pride be gone: and to the sinners, Let not your horn be lifted up.
5 No levantéis en alto vuestro cuerno; no habléis con cerviz erguida.
Let not your horn be lifted up: let no more words of pride come from your outstretched necks.
6 Porque ni de oriente, ni de occidente, ni del desierto [viene] el ensalzamiento.
For honour does not come from the east, or from the west, or uplifting from the south;
7 Mas Dios es el juez: á éste abate, y á aquél ensalza.
But God is the judge, putting down one, and lifting up another.
8 Porque el cáliz está en la mano de Jehová, y el vino es tinto, lleno de mistura; y él derrama del mismo: ciertamente sus heces chuparán y beberán todos los impíos de la tierra.
For in the hand of the Lord is a cup, and the wine is red; it is well mixed, overflowing from his hand: he will make all the sinners of the earth take of it, even to the last drop.
9 Mas yo anunciaré siempre, cantaré alabanzas al Dios de Jacob.
But I will ever be full of joy, making songs of praise to the God of Jacob.
10 Y quebraré todos los cuernos de los pecadores: los cuernos del justo serán ensalzados.
By him will all the horns of the sinners be cut off; but the horns of the upright will be lifted up.

< Salmos 75 >