< Salmos 66 >

1 Al Músico principal: Cántico: Salmo. ACLAMAD á Dios con alegría, toda la tierra:
For the leader. A song. A psalm. Shout to God, all the earth,
2 Cantad la gloria de su nombre: poned gloria [en] su alabanza.
sing praise to his glorious name, sing his glorious praise.
3 Decid á Dios: ¡Cuán terribles tus obras! Por lo grande de tu fortaleza te mentirán tus enemigos.
Say to God, ‘How dread are your works, so great is your might that your enemies cringe to you.
4 Toda la tierra te adorará, y cantará á ti; cantarán á tu nombre. (Selah)
All the earth does homage to you, singing praises to you, singing praise to your name.’ (Selah)
5 Venid, y ved las obras de Dios, terrible en hechos sobre los hijos de los hombres.
Come and see what God has done, awe-inspiring is he in his works among people.
6 Volvió la mar en seco; por el río pasaron á pie; allí en él nos alegramos.
He turns the sea into dry land, and people cross the river on foot. Let us therefore rejoice in him,
7 El se enseñorea con su fortaleza para siempre: sus ojos atalayan sobre las gentes: los rebeldes no serán ensalzados. (Selah)
the mighty Ruler eternal, whose eyes keep watch on the nations, that no rebel lift up his head. (Selah)
8 Bendecid, pueblos, á nuestro Dios, y haced oir la voz de su alabanza.
O bless our God, you peoples; sound aloud his praise,
9 El [es el] que puso nuestra alma en vida, y no permitió que nuestros pies resbalasen.
who keeps us in life, and keeps our feet from slipping.
10 Porque tú nos probaste, oh Dios: ensayástenos como se afina la plata.
For you, God, have tested us, have tried us, as silver is tried.
11 Nos metiste en la red; pusiste apretura en nuestros lomos.
You did bring us into prison, and put chains upon us,
12 Hombres hiciste subir sobre nuestra cabeza; entramos en fuego y en aguas, y sacástenos á hartura.
you did let people ride over our head. We went through fire and through water, but you led us out to a spacious place.
13 Entraré en tu casa con holocaustos: te pagaré mis votos,
I will enter your house with burnt-offerings, I will pay to you my vows,
14 Que pronunciaron mis labios, y habló mi boca, cuando angustiado estaba.
which my open lips have uttered, arid my mouth has declared in my straits.
15 Holocaustos de cebados te ofreceré, con perfume de carneros: sacrificaré bueyes y machos cabríos. (Selah)
I will offer you offerings of fatlings, with the odour of burning rams, I will sacrifice bullocks with goats. (Selah)
16 Venid, oid todos los que teméis á Dios, y contaré lo que ha hecho á mi alma.
Come and hear my story all who fear God – of what he has done for me.
17 A él clamé con mi boca, y ensalzado fué con mi lengua.
For my mouth had no sooner invoked him than his praise was under my tongue.
18 Si en mi corazón hubiese yo mirado á la iniquidad, el Señor no [me] oyera.
Had I cherished sin in my heart, the Lord would never have listened.
19 Mas ciertamente [me] oyó Dios; antendió á la voz de mi súplica.
But assuredly God has listened, and attended to my loud prayer.
20 Bendito Dios, que no echó [de sí] mi oración, ni de mí su misericordia.
Blessed be God, who turned not aside my prayer, nor withdrew his kindness from me.

< Salmos 66 >