< Salmos 64 >

1 Al Músico principal: Salmo de David. ESCUCHA, oh Dios, mi voz en mi oración: guarda mi vida del miedo del enemigo.
For the Leader. A Psalm of David. Hear my voice, O God, in my complaint; preserve my life from the terror of the enemy.
2 Escóndeme del secreto consejo de los malignos; de la conspiración de los que obran iniquidad:
Hide me from the council of evil-doers; from the tumult of the workers of iniquity;
3 Que amolaron su lengua como cuchillo, [y] armaron [por] su saeta palabra amarga;
Who have whet their tongue like a sword, and have aimed their arrow, a poisoned word;
4 Para asaetear á escondidas al íntegro: de improviso lo asaetean, y no temen.
That they may shoot in secret places at the blameless; suddenly do they shoot at him, and fear not.
5 Obstinados en su inicuo designio, tratan de esconder los lazos, [y] dicen: ¿Quién los ha de ver?
They encourage one another in an evil matter; they converse of laying snares secretly; they ask, who would see them.
6 Inquieren iniquidades, hacen una investigación exacta; y el íntimo pensamiento de cada uno [de ellos], así como el corazón, [es] profundo.
They search out iniquities, they have accomplished a diligent search; even in the inward thought of every one, and the deep heart.
7 Mas Dios los herirá con saeta; de repente serán sus plagas.
But God doth shoot at them with an arrow suddenly; thence are their wounds.
8 Y harán caer sobre sí sus mismas lenguas: se espantarán todos los que los vieren.
So they make their own tongue a stumbling unto themselves; all that see them shake the head.
9 Y temerán todos los hombres, y anunciarán la obra de Dios, y entenderán su hecho.
And all men fear; and they declare the work of God, and understand His doing.
10 Alegraráse el justo en Jehová, y confiaráse en él; y se gloriarán todos los rectos de corazón.
The righteous shall be glad in the LORD, and shall take refuge in Him; and all the upright in heart shall glory.

< Salmos 64 >