< Salmos 64 >

1 Al Músico principal: Salmo de David. ESCUCHA, oh Dios, mi voz en mi oración: guarda mi vida del miedo del enemigo.
For the choirmaster. A Psalm of David. Hear, O God, my voice of complaint; preserve my life from dread of the enemy.
2 Escóndeme del secreto consejo de los malignos; de la conspiración de los que obran iniquidad:
Hide me from the scheming of the wicked, from the mob of workers of iniquity,
3 Que amolaron su lengua como cuchillo, [y] armaron [por] su saeta palabra amarga;
who sharpen their tongues like swords and aim their bitter words like arrows,
4 Para asaetear á escondidas al íntegro: de improviso lo asaetean, y no temen.
ambushing the innocent in seclusion, shooting suddenly, without fear.
5 Obstinados en su inicuo designio, tratan de esconder los lazos, [y] dicen: ¿Quién los ha de ver?
They hold fast to their evil purpose; they speak of hiding their snares. “Who will see them?” they say.
6 Inquieren iniquidades, hacen una investigación exacta; y el íntimo pensamiento de cada uno [de ellos], así como el corazón, [es] profundo.
They devise injustice and say, “We have perfected a secret plan.” For the inner man and the heart are mysterious.
7 Mas Dios los herirá con saeta; de repente serán sus plagas.
But God will shoot them with arrows; suddenly they will be wounded.
8 Y harán caer sobre sí sus mismas lenguas: se espantarán todos los que los vieren.
They will be made to stumble, their own tongues turned against them. All who see will shake their heads.
9 Y temerán todos los hombres, y anunciarán la obra de Dios, y entenderán su hecho.
Then all mankind will fear and proclaim the work of God; so they will ponder what He has done.
10 Alegraráse el justo en Jehová, y confiaráse en él; y se gloriarán todos los rectos de corazón.
Let the righteous rejoice in the LORD and take refuge in Him; let all the upright in heart exult.

< Salmos 64 >