< Salmos 63 >
1 Salmo de David, estando en el desierto de Judá. DIOS, Dios mío eres tú: levantaréme á ti de mañana: mi alma tiene sed de ti, mi carne te desea, en tierra de sequedad y transida sin aguas;
“A psalm of David, when he was in the wilderness of Judah.” O God! thou art my God! earnestly do I seek thee! My soul thirsteth, my flesh longeth for thee, In a dry, thirsty land. where is no water!
2 Para ver tu fortaleza y tu gloria, así como te he mirado en el santuario.
Thus I look toward thee in thy sanctuary, To behold thy power and thy glory!
3 Porque mejor es tu misericordia que la vida: mis labios te alabarán.
For thy loving-kindness is better than life; Therefore my lips shall praise thee!
4 Así te bendeciré en mi vida: en tu nombre alzaré mis manos.
Thus will I bless thee, while I live; In thy name will I lift up my hands!
5 Como de meollo y de grosura será saciada mi alma; y con labios de júbilo te alabará mi boca,
My soul shall be satisfied as with marrow and fatness, And with joyful lips my mouth shall praise thee,
6 Cuando me acordaré de ti en mi lecho, [cuando] meditaré de ti en las velas de la noche.
When I think of thee upon my bed, And meditate on thee in the night-watches.
7 Porque has sido mi socorro; y [así] en la sombra de tus alas me regocijaré.
For thou art my help, And in the shadow of thy wings I rejoice.
8 Está mi alma apegada á ti: tu diestra me ha sostenido.
My soul cleaveth to thee; Thy right hand holdeth me up.
9 Mas los que para destrucción buscaron mi alma, caerán en los sitios bajos de la tierra.
While they who seek to destroy my life Shall themselves go down into the depths of the earth.
10 Destruiránlos á filo de espada; serán porción de las zorras.
They shall be given up to the sword, And be a portion for jackals.
11 Empero el rey se alegrará en Dios; será alabado cualquiera que por él jura: porque la boca de los que hablan mentira, será cerrada.
But the king shall rejoice in God; All that swear by him shall be honored; But the mouth of liars shall be stopped.