< Salmos 62 >
1 Al Músico principal: á Jeduthún: Salmo de David. EN Dios solamente está acallada mi alma: de él [viene] mi salud.
[For the Chief Musician. To Jeduthan. A Psalm by David.] My soul rests in God alone, for my salvation is from him.
2 El solamente es mi fuerte, y mi salud; [es] mi refugio, no resbalaré mucho.
He alone is my rock and my salvation, my fortress—I will never be upended.
3 ¿Hasta cuándo maquinaréis contra un hombre? Pereceréis todos vosotros, [caeréis] como pared acostada, como cerca ruinosa.
How long will you assault a man, would all of you throw him down, Like a leaning wall, like a tottering fence?
4 Solamente consultan de arrojarle de su grandeza; aman la mentira, con su boca bendicen, pero maldicen en sus entrañas. (Selah)
They fully intend to throw him down from his lofty place. They delight in lies. They bless with their mouth, but they curse inwardly. (Selah)
5 Alma mía, en Dios solamente reposa; porque de él es mi esperanza.
My soul, wait in silence for God alone, for my expectation is from him.
6 El solamente es mi fuerte y mí salud: [es] mi refugio, no resbalaré.
He alone is my rock and my salvation, my fortress. I will not be upended.
7 En Dios está mi salvación y mi gloria: en Dios está la roca de mi fortaleza, y mi refugio.
With God is my salvation and my honor. The rock of my strength, and my refuge, is in God.
8 Esperad en él en todo tiempo, oh pueblos; derramad delante de él vuestro corazón: Dios es nuestro amparo. (Selah)
Trust in him at all times, O people. Pour out your heart before him. God is a refuge for us. (Selah)
9 Por cierto, vanidad son los hijos de los hombres, mentira los hijos de varón: pesándolos á todos igualmente en la balanza, serán menos que la vanidad.
Surely men of low degree are just a breath, and men of high degree are a lie. In the balances they will go up. They are together lighter than a breath.
10 No confiéis en la violencia, ni en la rapiña; no os envanezcáis: si se aumentare la hacienda, no pongáis el corazón [en ella].
Do not trust in oppression. Do not become vain in robbery. If riches increase, do not set your heart on them.
11 Una vez habló Dios; dos veces he oído esto: Que de Dios es la fortaleza.
God has spoken once; twice I have heard this, that power belongs to God.
12 Y de ti, oh Señor, es la misericordia: porque tú pagas á cada uno conforme á su obra.
Also to you, LORD, belongs loving kindness, for you reward every man according to his work.