< Salmos 61 >
1 Al Músico principal: sobre Neginoth: Salmo de David. OYE, oh Dios, mi clamor; á mi oración atiende.
Dem Vorsänger. Mit Saitenspiel. Von David. Höre, o Gott, mein Schreien, merke auf mein Gebet!
2 Desde el cabo de la tierra clamaré á ti, cuando mi corazón desmayare: á la peña más alta que yo me conduzcas.
Vom Ende der Erde rufe ich zu dir in der Angst meines Herzens: Führe du mich auf den Felsen, der mir zu hoch ist!
3 Porque tú has sido mi refugio, [y] torre de fortaleza delante del enemigo.
Denn du bist meine Zuflucht geworden, ein starker Turm vor dem Feind. (Pause)
4 Yo habitaré en tu tabernáculo para siempre: estaré seguro bajo la cubierta de tus alas.
Laß mich ewiglich wohnen in deinem Zelte, mich bergen im Schatten deiner Flügel!
5 Porque tú, oh Dios, has oído mis votos, has dado heredad á los que temen tu nombre.
Denn du, o Gott, hast auf meine Gelübde gehört, du hast mir das Erbteil derer gegeben, die deinen Namen fürchten.
6 Días sobre días añadirás al rey: sus años serán como generación y generación.
Verleihe dem Könige langes Leben, daß seine Jahre Geschlechter überdauern;
7 Estará para siempre delante de Dios: misericordia y verdad prepara que lo conserven.
möge er ewiglich vor Gottes Angesicht bleiben; gib, daß Gnade und Treue ihn behüten!
8 Así cantaré tu nombre para siempre, pagando mis votos cada día.
Also will ich deinen Namen immerdar preisen, um meine Gelübde zu bezahlen Tag für Tag.