< Salmos 61 >

1 Al Músico principal: sobre Neginoth: Salmo de David. OYE, oh Dios, mi clamor; á mi oración atiende.
Psaume de David, [donné] au maître chantre, [pour le chanter] sur Néguinoth. Ô Dieu écoute mon cri, sois attentif à ma requête.
2 Desde el cabo de la tierra clamaré á ti, cuando mi corazón desmayare: á la peña más alta que yo me conduzcas.
Je crierai à toi du bout de la terre, lorsque mon cœur se pâme; conduis-moi sur cette roche, qui est trop haute pour moi.
3 Porque tú has sido mi refugio, [y] torre de fortaleza delante del enemigo.
Car tu m'as été pour retraite, et pour une forte tour au-devant de l'ennemi.
4 Yo habitaré en tu tabernáculo para siempre: estaré seguro bajo la cubierta de tus alas.
Je séjournerai dans ton Tabernacle durant un long temps; je me retirerai sous l'ombre de tes ailes; (Sélah)
5 Porque tú, oh Dios, has oído mis votos, has dado heredad á los que temen tu nombre.
Car tu as, ô Dieu! exaucé mes vœux, [et tu m'as] donné l'héritage de ceux qui craignent ton Nom.
6 Días sobre días añadirás al rey: sus años serán como generación y generación.
Tu ajouteras des jours aux jours du Roi; [et] ses années seront comme plusieurs âges.
7 Estará para siempre delante de Dios: misericordia y verdad prepara que lo conserven.
Il demeurera [à] toujours en la présence de Dieu; que la gratuité et la vérité le gardent!
8 Así cantaré tu nombre para siempre, pagando mis votos cada día.
Ainsi je psalmodierai ton Nom à perpétuité, en [te] rendant mes vœux chaque jour.

< Salmos 61 >