< Salmos 61 >

1 Al Músico principal: sobre Neginoth: Salmo de David. OYE, oh Dios, mi clamor; á mi oración atiende.
To the chief Musician. On a stringed instrument. [A Psalm] of David. Hear, O God, my cry; attend unto my prayer.
2 Desde el cabo de la tierra clamaré á ti, cuando mi corazón desmayare: á la peña más alta que yo me conduzcas.
From the end of the earth will I call unto thee, when my heart is overwhelmed: thou wilt lead me on to a rock which is too high for me.
3 Porque tú has sido mi refugio, [y] torre de fortaleza delante del enemigo.
For thou hast been a refuge for me, a strong tower from before the enemy.
4 Yo habitaré en tu tabernáculo para siempre: estaré seguro bajo la cubierta de tus alas.
I will sojourn in thy tent for ever; I will take refuge in the covert of thy wings. (Selah)
5 Porque tú, oh Dios, has oído mis votos, has dado heredad á los que temen tu nombre.
For thou, O God, hast heard my vows; thou hast given [me] the inheritance of those that fear thy name.
6 Días sobre días añadirás al rey: sus años serán como generación y generación.
Thou wilt add days to the days of the king: his years shall be as many generations.
7 Estará para siempre delante de Dios: misericordia y verdad prepara que lo conserven.
He shall abide before God for ever: bestow loving-kindness and truth, that they may preserve him.
8 Así cantaré tu nombre para siempre, pagando mis votos cada día.
So will I sing forth thy name for ever, performing my vows from day to day.

< Salmos 61 >