< Salmos 60 >
1 Al Músico principal: sobre Susan-Heduth: Michtam de David, para enseñar, cuando tuvo guerra contra Aram-Naharaim y contra Aram de Soba, y volvió Joab, é hirió de Edom en el valle de las Salinas doce mil. OH Dios, tú nos has desechado, nos disipaste; te has airado: vuélvete á nosotros.
Az éneklőmesternek a susanheduthra, Dávidnak tanító miktámja; Mikor harczolt a mesopotámiai szirusokkal és a czóbai szirusokkal; és visszafordult Joáb és megverte az Edomitákat a Sóvölgyben, tizenkétezeret. Isten, elvetettél minket, elszélesztettél minket; megharagudtál, hozz vissza minket!
2 Hiciste temblar la tierra, abrístela: sana sus quiebras, porque titubea.
Megrendítetted ez országot, ketté szakasztottad; építsd meg romlásait, mert megindult.
3 Has hecho ver á tu pueblo duras cosas: hicístenos beber el vino de agitación.
A te népeddel nehéz dolgokat láttattál: bódító borral itattál minket.
4 Has dado á los que te temen bandera que alcen por la verdad. (Selah)
Adtál a téged félőknek zászlót, melyet felemeljenek az igazságért. (Szela)
5 Para que se libren tus amados, salva con tu diestra, y óyeme.
Hogy megszabaduljanak a te kedveltjeid: segíts jobboddal és hallgass meg minket!
6 Dios pronunció por su santuario; yo me alegraré; partiré á Sichêm, y mediré el valle de Succoth.
Az ő szent helyén mondotta Isten: Örvendezek, kiosztom Sikemet és kimérem a Szukkót völgyét:
7 Mío es Galaad, y mío es Manasés; y Ephraim es la fortaleza de mi cabeza; Judá, mi legislador;
Enyim Gileád és enyim Manasse, Efraim az én fejemnek oltalma: Júda az én törvény-rendelőm.
8 Moab, la vasija de mi lavatorio; sobre Edom echaré mi zapato: haz júbilo sobre mí, oh Palestina.
Moáb az én mosdómedenczém, Edomra vetem az én sarumat; te Filisztea nékem örülj!
9 ¿Quién me llevará á la ciudad fortalecida? ¿quién me llevará hasta Idumea?
Kicsoda vezet engem az erős városba? Kicsoda kisért el Edomig engem?
10 Ciertamente, tú, oh Dios, [que] nos habías desechado; y no salías, oh Dios, con nuestros ejércitos.
Nem te-é, oh Isten, a ki megvetettél minket, s nem vonultál ki, oh Isten, a mi seregeinkkel?
11 Danos socorro contra el enemigo, que vana es la salud de los hombres.
Segíts ki minket a nyomorúságból, mert emberi segítség hiábavaló.
12 En Dios haremos proezas; y él hollará nuestros enemigos.
Istennel győzedelmet nyerünk, s ő tapodja el ellenségeinket.