< Salmos 57 >

1 Al Músico principal: sobre No destruyas: Michtam de David, cuando huyó de delante de Saúl á la cueva. TEN misericordia de mí, oh Dios, ten misericordia de mí; porque en ti ha confiado mi alma, y en la sombra de tus alas me ampararé, hasta que pasen los quebrantos.
Para o músico chefe. Ao som da música “Não Destruir”. Um poema de David, quando ele fugiu de Saul, na caverna. Tenha misericórdia de mim, Deus, tenha misericórdia de mim, pois minha alma se refugia em você. Sim, na sombra de suas asas, eu me refugiarei, até que o desastre tenha passado.
2 Clamaré al Dios Altísimo, al Dios que me favorece.
Eu clamo a Deus Altíssimo, a Deus que atende aos meus pedidos por mim.
3 El enviará desde los cielos, y me salvará de la infamia del que me apura (Selah) Dios enviará su misericordia y su verdad.
Ele enviará do céu, e me salvará, ele repreende aquele que me persegue. (Selah) Deus enviará sua bondade amorosa e sua verdade.
4 Mi vida está entre leones; estoy echado entre hijos de hombres encendidos: sus dientes son lanzas y saetas, y su lengua cuchillo agudo.
Minha alma está entre os leões. Eu estou entre aqueles que são incendiados, mesmo os filhos dos homens, cujos dentes são lanças e flechas, e sua língua uma espada afiada.
5 Ensálzate sobre los cielos, oh Dios; sobre toda la tierra tu gloria.
Seja exaltado, Deus, acima dos céus! Que sua glória esteja acima de toda a terra!
6 Red han armado á mis pasos; hase abatido mi alma: hoyo han cavado delante de mí; en medio de él han caído. (Selah)
Eles prepararam uma rede para meus passos. Minha alma está curvada. Eles cavam um buraco diante de mim. Eles próprios caem no meio dela. (Selah)
7 Pronto está mi corazón, oh Dios, mi corazón está dispuesto: cantaré, y trovaré salmos.
Meu coração está firme, Deus. Meu coração está firme. Cantarei, sim, cantarei louvores.
8 Despierta, oh gloria mía; despierta, salterio y arpa: levantaréme de mañana.
Wake acima, minha glória! Acorde, alaúde e harpa! Vou acordar o amanhecer.
9 Alabarte he en los pueblos, oh Señor; cantaré de ti en las naciones.
Eu te darei graças, Senhor, entre os povos. Cantarei louvores a vocês entre as nações.
10 Porque grande es hasta los cielos tu misericordia, y hasta las nubes tu verdad.
Pois sua grande bondade amorosa chega até os céus, e sua verdade para os céus.
11 Ensálzate sobre los cielos, oh Dios; sobre toda la tierra tu gloria.
Seja exaltado, Deus, acima dos céus. Que sua glória esteja sobre toda a terra.

< Salmos 57 >