< Salmos 57 >
1 Al Músico principal: sobre No destruyas: Michtam de David, cuando huyó de delante de Saúl á la cueva. TEN misericordia de mí, oh Dios, ten misericordia de mí; porque en ti ha confiado mi alma, y en la sombra de tus alas me ampararé, hasta que pasen los quebrantos.
Al maestro del coro. Su «Non distruggere». Di Davide. Miktam. Quando fuggì da Saul nella caverna. Pietà di me, pietà di me, o Dio, in te mi rifugio; mi rifugio all'ombra delle tue ali finché sia passato il pericolo.
2 Clamaré al Dios Altísimo, al Dios que me favorece.
Invocherò Dio, l'Altissimo, Dio che mi fa il bene.
3 El enviará desde los cielos, y me salvará de la infamia del que me apura (Selah) Dios enviará su misericordia y su verdad.
Mandi dal cielo a salvarmi dalla mano dei miei persecutori, Dio mandi la sua fedeltà e la sua grazia.
4 Mi vida está entre leones; estoy echado entre hijos de hombres encendidos: sus dientes son lanzas y saetas, y su lengua cuchillo agudo.
Io sono come in mezzo a leoni, che divorano gli uomini; i loro denti sono lance e frecce, la loro lingua spada affilata.
5 Ensálzate sobre los cielos, oh Dios; sobre toda la tierra tu gloria.
Innàlzati sopra il cielo, o Dio, su tutta la terra la tua gloria.
6 Red han armado á mis pasos; hase abatido mi alma: hoyo han cavado delante de mí; en medio de él han caído. (Selah)
Hanno teso una rete ai miei piedi, mi hanno piegato, hanno scavato davanti a me una fossa e vi sono caduti.
7 Pronto está mi corazón, oh Dios, mi corazón está dispuesto: cantaré, y trovaré salmos.
Saldo è il mio cuore, o Dio, saldo è il mio cuore.
8 Despierta, oh gloria mía; despierta, salterio y arpa: levantaréme de mañana.
Voglio cantare, a te voglio inneggiare: svègliati, mio cuore, svègliati arpa, cetra, voglio svegliare l'aurora.
9 Alabarte he en los pueblos, oh Señor; cantaré de ti en las naciones.
Ti loderò tra i popoli, Signore, a te canterò inni tra le genti.
10 Porque grande es hasta los cielos tu misericordia, y hasta las nubes tu verdad.
perché la tua bontà è grande fino ai cieli, e la tua fedeltà fino alle nubi.
11 Ensálzate sobre los cielos, oh Dios; sobre toda la tierra tu gloria.
Innàlzati sopra il cielo, o Dio, su tutta la terra la tua gloria.