< Salmos 57 >
1 Al Músico principal: sobre No destruyas: Michtam de David, cuando huyó de delante de Saúl á la cueva. TEN misericordia de mí, oh Dios, ten misericordia de mí; porque en ti ha confiado mi alma, y en la sombra de tus alas me ampararé, hasta que pasen los quebrantos.
Be merciful unto me, O Elohim, be merciful unto me: for my soul trusteth in thee: yea, in the shadow of thy wings will I make my refuge, until these calamities be overpast.
2 Clamaré al Dios Altísimo, al Dios que me favorece.
I will cry unto Elohim most high; unto El that performeth all things for me.
3 El enviará desde los cielos, y me salvará de la infamia del que me apura (Selah) Dios enviará su misericordia y su verdad.
He shall send from heaven, and save from the reproach of him that would swallow me up. (Selah) Elohim shall send forth his mercy and his truth.
4 Mi vida está entre leones; estoy echado entre hijos de hombres encendidos: sus dientes son lanzas y saetas, y su lengua cuchillo agudo.
My soul is among lions: and I lie even among them that are set on fire, even the sons of men, whose teeth are spears and arrows, and their tongue a sharp sword.
5 Ensálzate sobre los cielos, oh Dios; sobre toda la tierra tu gloria.
Be thou exalted, O Elohim, above the heavens; let thy glory be above all the earth.
6 Red han armado á mis pasos; hase abatido mi alma: hoyo han cavado delante de mí; en medio de él han caído. (Selah)
They have prepared a net for my steps; my soul is bowed down: they have digged a pit before me, into the midst whereof they are fallen themselves. (Selah)
7 Pronto está mi corazón, oh Dios, mi corazón está dispuesto: cantaré, y trovaré salmos.
My heart is fixed, O Elohim, my heart is fixed: I will sing and give praise.
8 Despierta, oh gloria mía; despierta, salterio y arpa: levantaréme de mañana.
Awake up, my glory; awake, psaltery and harp: I myself will awake early.
9 Alabarte he en los pueblos, oh Señor; cantaré de ti en las naciones.
I will praise thee, O YHWH, among the people: I will sing unto thee among the nations.
10 Porque grande es hasta los cielos tu misericordia, y hasta las nubes tu verdad.
For thy mercy is great unto the heavens, and thy truth unto the clouds.
11 Ensálzate sobre los cielos, oh Dios; sobre toda la tierra tu gloria.
Be thou exalted, O Elohim, above the heavens: let thy glory be above all the earth.