< Salmos 56 >
1 Al Músico principal: sobre La paloma silenciosa en paraje muy distante. Michtam de David, cuando los Filisteos le prendieron en Gath. TEN misericordia de mí, oh Dios, porque me devoraría el hombre: me oprime combatiéndome cada día.
Tem misericordia de mim, ó Deus, porque o homem procura devorar-me; pelejando todo o dia, me opprime.
2 Apúranme mis enemigos cada día; porque muchos son los que pelean contra mí, oh Altísimo.
Os que me andam espiando procuram devorar-me todo o dia; pois são muitos os que pelejam contra mim, ó Altissimo.
3 En el día que temo, yo en ti confío.
Em qualquer tempo que eu temer, me confiarei de ti.
4 En Dios alabaré su palabra: en Dios he confiado, no temeré lo que la carne me hiciere.
Em Deus louvarei a sua palavra, em Deus puz a minha confiança; não temerei o que me possa fazer a carne.
5 Todos los días me contristan mis negocios; contra mí son todos sus pensamientos para mal.
Todos os dias torcem as minhas palavras: todos os seus pensamentos são contra mim para o mal.
6 Reúnense, escóndense, miran ellos atentamente mis pasos, esperando mi vida.
Ajuntam-se, escondem-se, marcam os meus passos, como aguardando a minha alma.
7 ¿Escaparán ellos por la iniquidad? Oh Dios, derriba en tu furor los pueblos.
Porventura escaparão elles por meio da sua iniquidade? Ó Deus, derriba os povos na tua ira!
8 Mis huídas has tú contado: pon mis lágrimas en tu redoma: ¿no están ellas en tu libro?
Tu contas as minhas vagueações; põe as minhas lagrimas no teu odre: não estão ellas no teu livro?
9 Serán luego vueltos atrás mis enemigos el día que yo clamare: en esto conozco que Dios es por mí.
Quando eu a ti clamar, então voltarão para traz os meus inimigos: isto sei eu, porque Deus é por mim.
10 En Dios alabaré [su] palabra; en Jehová alabaré [su] palabra.
Em Deus louvarei a sua palavra: no Senhor louvarei a sua palavra.
11 En Dios he confiado: no temeré lo que me hará el hombre.
Em Deus tenho posto a minha confiança; não temerei o que me possa fazer o homem.
12 Sobre mí, oh Dios, están tus votos: te tributaré alabanzas.
Os teus votos estão sobre mim, ó Deus: eu te renderei acções de graças;
13 Porque has librado mi vida de la muerte, y mis pies de caída, para que ande delante de Dios en la luz de los que viven.
Pois tu livraste a minha alma da morte; não livrarás os meus pés da queda, para andar diante de Deus na luz dos viventes?