< Salmos 56 >
1 Al Músico principal: sobre La paloma silenciosa en paraje muy distante. Michtam de David, cuando los Filisteos le prendieron en Gath. TEN misericordia de mí, oh Dios, porque me devoraría el hombre: me oprime combatiéndome cada día.
To the chief Musician upon Jonathelemrechokim, Michtam of David, when the Philistines took him in Gath. Be merciful to me, O God: for man would swallow me up; he fighting daily oppresseth me.
2 Apúranme mis enemigos cada día; porque muchos son los que pelean contra mí, oh Altísimo.
My enemies would daily swallow me up: for they are many that fight against me, O thou most High.
3 En el día que temo, yo en ti confío.
When I am afraid, I will trust in thee.
4 En Dios alabaré su palabra: en Dios he confiado, no temeré lo que la carne me hiciere.
In God I will praise his word, in God I have put my trust; I will not fear what flesh can do to me.
5 Todos los días me contristan mis negocios; contra mí son todos sus pensamientos para mal.
Every day they pervert my words: all their thoughts are against me for evil.
6 Reúnense, escóndense, miran ellos atentamente mis pasos, esperando mi vida.
They gather themselves together, they hide themselves, they mark my steps, when they wait for my soul.
7 ¿Escaparán ellos por la iniquidad? Oh Dios, derriba en tu furor los pueblos.
Shall they escape by iniquity? in thy anger cast down the people, O God.
8 Mis huídas has tú contado: pon mis lágrimas en tu redoma: ¿no están ellas en tu libro?
Thou numberest my wanderings: put thou my tears into thy bottle: are they not in thy book?
9 Serán luego vueltos atrás mis enemigos el día que yo clamare: en esto conozco que Dios es por mí.
When I cry to thee, then shall my enemies turn back: this I know; for God is for me.
10 En Dios alabaré [su] palabra; en Jehová alabaré [su] palabra.
In God will I praise his word: in the LORD will I praise his word.
11 En Dios he confiado: no temeré lo que me hará el hombre.
In God have I put my trust: I will not be afraid what man can do to me.
12 Sobre mí, oh Dios, están tus votos: te tributaré alabanzas.
Thy vows are upon me, O God: I will render praises to thee.
13 Porque has librado mi vida de la muerte, y mis pies de caída, para que ande delante de Dios en la luz de los que viven.
For thou hast delivered my soul from death: wilt thou not deliver my feet from falling, that I may walk before God in the light of the living?