< Salmos 4 >

1 Al Músico principal: sobre Neginoth: Salmo de David. RESPÓNDEME cuando clamo, oh Dios de mi justicia: [estando] en angustia, tú me hiciste ensanchar: ten misericordia de mí, y oye mi oración.
For the music director. A psalm of David, to be accompanied by string instruments. When I call, please answer me, God who vindicates me. When I was hemmed in by troubles, you gave me a way out. Be gracious to me and hear my prayer.
2 Hijos de los hombres, ¿hasta cuándo volveréis mi honra en infamia, amaréis la vanidad, y buscaréis la mentira? (Selah)
How long will you people ruin my reputation? How long will you love what is worthless and tell lies? (Selah)
3 Sabed pues, que Jehová hizo apartar al pío para sí: Jehová oirá cuando yo á él clamare.
You should realize that the Lord shows special favor to the faithful. The Lord listens when I call to him.
4 Temblad, y no pequéis: conversad en vuestro corazón sobre vuestra cama, y desistid. (Selah)
Be in awe, do not sin. When you rest, reflect on this, and keep quiet! (Selah)
5 Ofreced sacrificios de justicia, y confiad en Jehová.
Offer sacrifices with the right attitude. Trust in the Lord.
6 Muchos dicen: ¿Quién nos mostrará el bien? Alza sobre nosotros, oh Jehová, la luz de tu rostro.
Many say, “Who is going to show us some good?” Lord, may your face shine upon us.
7 Tú diste alegría en mi corazón, más que [tienen ellos] en el tiempo que se multiplicó su grano y su mosto.
The happiness you give me is better than those who have a plentiful harvest of grain and new wine.
8 En paz me acostaré, y asimismo dormiré; porque solo tú, Jehová, me harás estar confiado.
I will lie down in peace and sleep, for you, Lord, alone keep me safe.

< Salmos 4 >