< Salmos 34 >

1 Salmo de David, cuando mudó su semblante delante de Abimelech, y él lo echó, y fuése. BENDECIRÉ á Jehová en todo tiempo; su alabanza [será] siempre en mi boca.
A psalm of David; when he pretended to be insane before Abimelech, who drove him out. I will praise Yahweh at all times, his praise will always be in my mouth.
2 En Jehová se gloriará mi alma: oiránlo los mansos, y se alegrarán.
I will praise Yahweh! May the oppressed hear and rejoice.
3 Engrandeced á Jehová conmigo, y ensalcemos su nombre á una.
Praise Yahweh with me, let us lift up his name together.
4 Busqué á Jehová, y él me oyó, y libróme de todos mis temores.
I sought Yahweh and he answered me, and he gave me victory over all my fears.
5 A él miraron y fueron alumbrados: y sus rostros no se avergonzaron.
Those who look to him are radiant, and their faces are not ashamed.
6 Este pobre clamó, y oyóle Jehová, y librólo de todas sus angustias.
This oppressed man cried and Yahweh heard him and saved him from all his troubles.
7 El ángel de Jehová acampa en derredor de los que le temen, y los defiende.
The angel of Yahweh camps around those who fear him and rescues them.
8 Gustad, y ved que es bueno Jehová: dichoso el hombre que confiará en él.
Taste and see that Yahweh is good. Blessed is the man who takes refuge in him.
9 Temed á Jehová, vosotros sus santos; porque no hay falta para los que le temen.
Fear Yahweh, you his holy people. There is no lack for those who fear him.
10 Los leoncillos necesitaron, y tuvieron hambre; pero los que buscan á Jehová, no tendrán falta de ningún bien.
The young lions sometimes lack food and suffer hunger, but those who seek Yahweh will not lack anything good.
11 Venid, hijos, oidme; el temor de Jehová os enseñaré.
Come, sons, listen to me. I will teach you the fear of Yahweh.
12 ¿Quién es el hombre que desea vida, que codicia días para ver bien?
What man is there who desires life and loves many days, that he may see good?
13 Guarda tu lengua de mal, y tus labios de hablar engaño.
Then keep your tongue from evil and keep your lips from speaking lies.
14 Apártate del mal, y haz el bien; busca la paz, y síguela.
Turn away from evil and do good. Seek peace and go after it.
15 Los ojos de Jehová están sobre los justos, y [atentos] sus oídos al clamor de ellos.
The eyes of Yahweh are on the righteous and his ears are directed toward their cry.
16 La ira de Jehová contra los que mal hacen, para cortar de la tierra la memoria de ellos.
The face of Yahweh is against those who do evil, to cut off the memory of them from the earth.
17 Clamaron [los justos], y Jehová oyó, y librólos de todas sus angustias.
The righteous cry out and Yahweh hears and he rescues them from all their troubles.
18 Cercano está Jehová á los quebrantados de corazón; y salvará á los contritos de espíritu.
Yahweh is close to the brokenhearted, and he saves those who are crushed in spirit.
19 Muchos son los males del justo; mas de todos ellos lo librará Jehová.
Many are the troubles of the righteous, but Yahweh delivers them out of them all.
20 El guarda todos sus huesos; ni uno de ellos será quebrantado.
He keeps all his bones, not one of them will be broken.
21 Matará al malo la maldad; y los que aborrecen al justo serán asolados.
Evil will kill the wicked. Those who hate the righteous will be condemned.
22 Jehová redime el alma de sus siervos; y no serán asolados cuantos en él confían.
Yahweh rescues the lives of his servants. None of those who take refuge in him will be condemned.

< Salmos 34 >