< Salmos 30 >
1 Salmo cantado en la dedicación de la Casa: [Salmo] de David. GLORIFICARTE he, oh Jehová; porque me has ensalzado, y no hiciste á mis enemigos alegrarse de mí.
A Psalm [and] Song [at] the dedication of the house of David. I will extol thee, O LORD; for thou hast lifted me up, and hast not made my foes to rejoice over me.
2 Jehová Dios mío, á ti clamé, y me sanaste.
O LORD my God, I cried unto thee, and thou hast healed me.
3 Oh Jehová, hiciste subir mi alma del sepulcro, dísteme vida, para que no descendiese á la sepultura. (Sheol )
O LORD, thou hast brought up my soul from the grave: thou hast kept me alive, that I should not go down to the pit. (Sheol )
4 Cantad á Jehová, vosotros sus santos, y celebrad la memoria de su santidad.
Sing unto the LORD, O ye saints of his, and give thanks at the remembrance of his holiness.
5 Porque un momento será su furor; [mas] en su voluntad está [la] vida: por la tarde durará el lloro, y á la mañana [vendrá] la alegría.
For his anger [endureth but] a moment; in his favour [is] life: weeping may endure for a night, but joy [cometh] in the morning.
6 Y dije yo en mi prosperidad: no seré jamás conmovido;
And in my prosperity I said, I shall never be moved.
7 Porque tú, Jehová, por tu benevolencia has asentado mi monte con fortaleza. Escondiste tu rostro, fuí conturbado.
LORD, by thy favour thou hast made my mountain to stand strong: thou didst hide thy face, [and] I was troubled.
8 A ti, oh Jehová, clamaré; y al Señor suplicaré.
I cried to thee, O LORD; and unto the LORD I made supplication.
9 ¿Qué provecho hay en mi muerte, cuando yo descienda al hoyo? ¿Te alabará el polvo? ¿anunciará tu verdad?
What profit [is there] in my blood, when I go down to the pit? Shall the dust praise thee? shall it declare thy truth?
10 Oye, oh Jehová, y ten misericordia de mí: Jehová, sé tú mi ayudador.
Hear, O LORD, and have mercy upon me: LORD, be thou my helper.
11 Has tornado mi endecha en baile; desataste mi saco, y ceñísteme de alegría.
Thou hast turned for me my mourning into dancing: thou hast put off my sackcloth, and girded me with gladness;
12 Por tanto á ti cantaré, gloria [mía], y no estaré callado. Jehová Dios mío, te alabaré para siempre.
To the end that [my] glory may sing praise to thee, and not be silent. O LORD my God, I will give thanks unto thee for ever.