< Salmos 26 >
1 Salmo de David. JÚZGAME, oh Jehová, porque yo en mi integridad he andado: confiado he asimismo en Jehová, no vacilaré.
大卫的诗。 耶和华啊,求你为我伸冤, 因我向来行事纯全; 我又倚靠耶和华,并不摇动。
2 Pruébame, oh Jehová, y sondéame: examina mis riñones y mi corazón.
耶和华啊,求你察看我,试验我, 熬炼我的肺腑心肠。
3 Porque tu misericordia está delante de mis ojos, y en tu verdad ando.
因为你的慈爱常在我眼前, 我也按你的真理而行。
4 No me he sentado con hombres de falsedad; ni entré con los [que andan] encubiertamente.
我没有和虚谎人同坐, 也不与瞒哄人的同群。
5 Aborrecí la reunión de los malignos, y con los impíos nunca me senté.
我恨恶恶人的会, 必不与恶人同坐。
6 Lavaré en inocencia mis manos, y andaré alrededor de tu altar, oh Jehová:
耶和华啊,我要洗手表明无辜, 才环绕你的祭坛;
7 Para exclamar con voz de acción de gracias, y para contar todas tus maravillas.
我好发称谢的声音, 也要述说你一切奇妙的作为。
8 Jehová, la habitación de tu casa he amado, y el lugar del tabernáculo de tu gloria.
耶和华啊,我喜爱你所住的殿 和你显荣耀的居所。
9 No juntes con los pecadores mi alma, ni con los hombres de sangres mi vida:
不要把我的灵魂和罪人一同除掉; 不要把我的性命和流人血的一同除掉。
10 En cuyas manos está el mal, y su diestra está llena de sobornos.
他们的手中有奸恶, 右手满有贿赂。
11 Yo empero andaré en mi integridad: redímeme, y ten misericordia de mí.
至于我,却要行事纯全; 求你救赎我,怜恤我!
12 Mi pie ha estado en rectitud: en las congregaciones bendeciré á Jehová.
我的脚站在平坦地方; 在众会中我要称颂耶和华!