< Salmos 25 >

1 Salmo de David. A TI, oh Jehová, levantaré mi alma.
A psalm of David. To you, O Lord, I lift up my heart: all the day I wait for you.
2 Dios mío, en ti confío; no sea yo avergonzado, no se alegren de mí mis enemigos.
In you I trust, put me not to shame; let not my foes exult over me.
3 Ciertamente ninguno de cuantos en ti esperan será confundido: serán avergonzados los que se rebelan sin causa.
None will be shamed who wait for you, but shame will fall upon wanton traitors.
4 Muéstrame, oh Jehová, tus caminos; enséñame tus sendas.
Make me, O Lord, to know your ways: teach me your paths.
5 Encamíname en tu verdad, y enséñame; porque tú eres el Dios de mi salud: en ti he esperado todo el día.
In your faithfulness guide me and teach me, for you are my God and my savior.
6 Acuérdate, oh Jehová, de tus conmiseraciones y de tus misericordias, que son perpetuas.
Remember your pity, O Lord, and your kindness, for they have been ever of old.
7 De los pecados de mi mocedad, y de mis rebeliones, no te acuerdes; conforme á tu misericordia acuérdate de mí, por tu bondad, oh Jehová.
Do not remember the sins of my youth; remember me in kindness, because of your goodness, Lord.
8 Bueno y recto es Jehová: por tanto él enseñará á los pecadores el camino.
Good is the Lord and upright, so he teaches sinners the way.
9 Encaminará á los humildes por el juicio, y enseñará á los mansos su carrera.
The humble he guides in the right, he teaches the humble his way.
10 Todas las sendas de Jehová son misericordia y verdad, para los que guardan su pacto y sus testimonios.
All his ways are loving and loyal to those who observe his charges and covenant.
11 Por amor de tu nombre, oh Jehová, perdonarás también mi pecado; porque es grande.
Be true to your name Lord, forgive my many sins.
12 ¿Quién es el hombre que teme á Jehová? El le enseñará el camino que ha de escoger.
Who then is the person who fears the Lord? He will teach them the way to choose.
13 Su alma reposará en el bien, y su simiente heredará la tierra.
They will live in prosperity, their children will inherit the land.
14 El secreto de Jehová es para los que le temen; y á ellos hará conocer su alianza.
The Lord gives guidance to those who fear him, and with his covenant he makes them acquainted.
15 Mis ojos están siempre hacia Jehová; porque él sacará mis pies de la red.
My eyes are ever toward the Lord, for out of the net he brings my foot.
16 Mírame, y ten misericordia de mí; porque estoy solo y afligido.
Turn to me with your favor, for I am lonely and crushed
17 Las angustias de mi corazón se han aumentado: sácame de mis congojas.
In my heart are strain and storm; bring me out of my distresses.
18 Mira mi aflicción y mi trabajo: y perdona todos mis pecados.
Look on my misery and trouble, and pardon all my sins,
19 Mira mis enemigos, que se han multiplicado, y con odio violento me aborrecen.
look on my foes oh, so many! And their cruel hatred towards me.
20 Guarda mi alma, y líbrame: no sea yo avergonzado, porque en ti confié.
Deliver me, keep me, and shame not one who takes refuge in you.
21 Integridad y rectitud me guarden; porque en ti he esperado.
May integrity and innocence preserve me, for I wait for you, O Lord.
22 Redime, oh Dios, á Israel de todas sus angustias.
Redeem Israel, O God, from all its distresses.

< Salmos 25 >