< Salmos 20 >

1 Al Músico principal: Salmo de David. OIGATE Jehová en el día de conflicto; defiéndate el nombre del Dios de Jacob.
För sångmästaren; en psalm av David.
2 Envíete ayuda desde el santuario, y desde Sión te sostenga.
HERREN bönhöre dig på nödens dag, Jakobs Guds namn beskydde dig.
3 Haga memoria de todos tus presentes, y reduzca á ceniza tu holocausto. (Selah)
Han sände dig hjälp från helgedomen, och stödje dig från Sion.
4 Déte conforme á tu corazón, y cumpla todo tu consejo.
Han tänke på alla dina spisoffer och upptage med välbehag ditt brännoffer. (Sela)
5 Nosotros nos alegraremos por tu salud, y alzaremos pendón en el nombre de nuestro Dios: cumpla Jehová todas tus peticiones.
Han give dig vad ditt hjärta begär och fullborde alla dina rådslag.
6 Ahora echo de ver que Jehová guarda á su ungido: oirálo desde los cielos de su santidad, con la fuerza de la salvación de su diestra.
Må vi få jubla över din seger och i vår Guds namn resa upp baneret; HERREN uppfylle alla dina böner.
7 Estos [confían] en carros, y aquéllos en caballos: mas nosotros del nombre de Jehová nuestro Dios tendremos memoria.
Nu vet jag att HERREN giver seger åt sin smorde; han svarar honom från sin heliga himmel, genom väldiga gärningar giver hans högra hand seger.
8 Ellos arrodillaron, y cayeron; mas nosotros nos levantamos, y nos enhestamos.
De andra prisa vagnar, de prisa hästar, men vi prisa HERRENS, vår Guds, namn.
9 Salva, Jehová: que el Rey nos oiga el día que lo invocáremos.
De sjunka ned och falla, men vi resa oss upp och bliva beståndande. HERRE, giv seger; ja, konungen svare oss på den tid då vi ropa.

< Salmos 20 >