< Salmos 2 >

1 ¿POR qué se amotinan las gentes, y los pueblos piensan vanidad?
Why have nations assembled tumultuously? And peoples meditate vanity?
2 Estarán los reyes de la tierra, y príncipes consultarán unidos contra Jehová, y contra su ungido, [diciendo]:
Kings of the earth station themselves, and princes have been united together, against YHWH, and against His Messiah:
3 Rompamos sus coyundas, y echemos de nosotros sus cuerdas.
“Let us draw off Their cords, And cast Their thick bands from us.”
4 El que mora en los cielos se reirá; el Señor se burlará de ellos.
He who is sitting in the heavens laughs, The Lord mocks at them.
5 Entonces hablará á ellos en su furor, y turbarálos con su ira.
Then He speaks to them in His anger, and in His wrath He troubles them:
6 Yo empero he puesto mi rey sobre Sión, monte de mi santidad.
“And I have anointed My King, On Zion—My holy hill.”
7 Yo publicaré el decreto: Jehová me ha dicho: Mi hijo eres tú; yo te engendré hoy.
I declare concerning a statute: YHWH said to me, “You [are] My Son, today I have brought You forth.
8 Pídeme, y te daré por heredad las gentes, y por posesión tuya los términos de la tierra.
Ask of Me and I give nations [as] Your inheritance, And the ends of the earth [for] Your possession.
9 Quebrantarlos has con vara de hierro: como vaso de alfarero los desmenuzarás.
You rule them with a scepter of iron, You crush them as a vessel of a potter.”
10 Y ahora, reyes, entended: admitid corrección, jueces de la tierra.
And now, O kings, act wisely, Be instructed, O judges of earth,
11 Servid á Jehová con temor, y alegraos con temblor.
Serve YHWH with fear, And rejoice with trembling.
12 Besad al Hijo, porque no se enoje, y perezcáis en el camino, cuando se encendiere un poco su furor. Bienaventurados todos los que en él confían.
Kiss the Chosen One [[or Son]], lest He is angry, And you perish [from] the way, When His anger burns but a little, O the blessedness of all trusting in Him!

< Salmos 2 >