< Salmos 17 >
1 Oración de David. OYE, oh Jehová, justicia; está atento á mi clamor; escucha mi oración hecha sin labios de engaño.
A Prayer by David. Hear, Yahweh, my righteous plea. Give ear to my prayer that doesn’t go out of deceitful lips.
2 De delante de tu rostro salga mi juicio; vean tus ojos la rectitud.
Let my sentence come out of your presence. Let your eyes look on equity.
3 Tú has probado mi corazón, hasme visitado de noche; me has apurado, y nada inicuo hallaste: heme propuesto que mi boca no ha de propasarse.
You have proved my heart. You have visited me in the night. You have tried me, and found nothing. I have resolved that my mouth shall not disobey.
4 Para las obras humanas, por la palabra de tus labios yo me he guardado de las vías del destructor.
As for the deeds of men, by the word of your lips, I have kept myself from the ways of the violent.
5 Sustenta mis pasos en tus caminos, porque mis pies no resbalen.
My steps have held fast to your paths. My feet have not slipped.
6 Yo te he invocado, por cuanto tú me oirás, oh Dios: inclina á mí tu oído, escucha mi palabra.
I have called on you, for you will answer me, God. Turn your ear to me. Hear my speech.
7 Muestra tus estupendas misericordias, tú que salvas á los que en ti confían de los que se levantan contra tu diestra.
Show your marvelous loving kindness, you who save those who take refuge by your right hand from their enemies.
8 Guárdame como lo negro de la niñeta del ojo, escóndeme con la sombra de tus alas,
Keep me as the apple of your eye. Hide me under the shadow of your wings,
9 De delante de los malos que me oprimen, de mis enemigos que me cercan por la vida.
from the wicked who oppress me, my deadly enemies, who surround me.
10 Cerrados están con su grosura; con su boca hablan soberbiamente.
They close up their callous hearts. With their mouth they speak proudly.
11 Nuestros pasos nos han cercado ahora: puestos tienen sus ojos para echar[nos] por tierra.
They have now surrounded us in our steps. They set their eyes to cast us down to the earth.
12 Parecen al león que desea hacer presa, y al leoncillo que está escondido.
He is like a lion that is greedy of his prey, as it were a young lion lurking in secret places.
13 Levántate, oh Jehová; prevén su encuentro, póstrale: libra mi alma del malo con tu espada;
Arise, Yahweh, confront him. Cast him down. Deliver my soul from the wicked by your sword,
14 De los hombres con tu mano, oh Jehová, de los hombres de mundo, cuya parte es en [esta] vida, y cuyo vientre hinches de tu tesoro: hartan [sus] hijos, y dejan el resto á sus chiquitos.
from men by your hand, Yahweh, from men of the world, whose portion is in this life. You fill the belly of your cherished ones. Your sons have plenty, and they store up wealth for their children.
15 Yo en justicia veré tu rostro: seré saciado cuando despertare á tu semejanza.
As for me, I shall see your face in righteousness. I shall be satisfied, when I awake, with seeing your form.