< Salmos 16 >

1 Michtham de David. GUÁRDAME, oh Dios, porque en ti he confiado.
Hymne de David. Garde-moi ô Dieu, car près de toi je me réfugie.
2 Dijiste, [oh alma mía], á Jehová: Tú eres el Señor: mi bien á ti no [aprovecha];
Je dis à Yahweh: « Tu es mon Seigneur, toi seul es mon bien. »
3 [Sino] á los santos que están en la tierra, y á los íntegros: toda mi afición en ellos.
Les saints qui sont dans le pays, ces illustres, sont l’objet de toute mon affection.
4 Multiplicaránse los dolores de aquellos que sirven diligentes á otro [dios]: no ofreceré yo sus libaciones de sangre, ni en mis labios tomaré sus nombres.
On multiplie les idoles, on court après les dieux étrangers; je ne répandrai point leurs libations de sang, je ne mettrai pas leurs noms sur mes lèvres.
5 Jehová es la porción de mi parte y de mi copa; tú sustentarás mi suerte.
Yahweh est la part de mon héritage et de ma coupe, c’est toi qui m’assures mon lot.
6 Las cuerdas me cayeron en lugares deleitosos, y es hermosa la heredad que me ha tocado.
Le cordeau a mesuré pour moi une portion délicieuse; oui, un splendide héritage m’est échu.
7 Bendeciré á Jehová que me aconseja: aun en las noches me enseñan mis riñones.
Je bénis Yahweh qui m’a conseillé; la nuit même, mes reins m’avertissent.
8 A Jehová he puesto siempre delante de mí: porque está á mi diestra no seré conmovido.
Je mets Yahweh constamment sous mes yeux, car il est à ma droite: je ne chancellerai point.
9 Alegróse por tanto mi corazón, y se gozó mi gloria: también mi carne reposará segura.
Aussi mon cœur est dans la joie, mon âme dans l’allégresse, mon corps lui-même repose en sécurité.
10 Porque no dejarás mi alma en el sepulcro; ni permitirás que tu santo vea corrupción. (Sheol h7585)
Car tu ne livreras pas mon âme au schéol, tu ne permettras pas que celui qui t’aime voie la corruption. (Sheol h7585)
11 Me mostrarás la senda de la vida: hartura de alegrías hay con tu rostro; deleites en tu diestra para siempre.
Tu me feras connaître le sentier de la vie; il y a plénitude de joie devant ta face, des délices éternelles dans ta droite.

< Salmos 16 >