< Salmos 149 >
1 Aleluya. CANTAD á Jehová canción nueva: su alabanza [sea] en la congregación de los santos.
Louez l'Éternel! Chantez à la gloire de l'Éternel un cantique nouveau; Chantez ses louanges dans l'assemblée de ses fidèles!
2 Alégrese Israel en su Hacedor: los hijos de Sión se gocen en su Rey.
Qu'Israël se réjouisse en celui qui l'a créé! Que les enfants de Sion tressaillent d'allégresse en leur Roi!
3 Alaben su nombre con corro: con adufe y arpa á él canten.
Qu'ils louent son nom avec des danses; Qu'ils le chantent avec le tambourin et la harpe!
4 Porque Jehová toma contentamiento con su pueblo: hermoseará á los humildes con salud.
Car l'Éternel prend plaisir en son peuple; Il donne aux humbles le salut pour parure.
5 Gozarse han los píos con gloria: cantarán sobre sus camas.
Que ses fidèles triomphent, comblés de gloire; Qu'ils poussent des cris de joie, jusque sur leur lit de repos!
6 Ensalzamientos de Dios [modularán] en sus gargantas, y espadas de dos filos [habrá] en sus manos;
Les louanges de Dieu sont dans leur bouche. Et l'épée à deux tranchants dans leur main,
7 Para hacer venganza de las gentes, y castigo en los pueblos;
Pour exercer la vengeance parmi les nations, Et pour châtier les peuples;
8 Para aprisionar sus reyes en grillos, y sus nobles con cadenas de hierro;
Pour lier les rois avec des chaînes. Et les grands avec des entraves de fer;
9 Para ejecutar en ellos el juicio escrito: gloria [será] esta para todos sus santos. Aleluya.
Pour exécuter le jugement qui a été prononcé contre eux! Telle est la gloire que Dieu réserve à tous ses fidèles. Louez l'Éternel!