< Salmos 148 >
1 Aleluya. ALABAD á Jehová desde los cielos: alabadle en las alturas.
你們要讚美耶和華! 從天上讚美耶和華, 在高處讚美他!
2 Alabadle, vosotros todos sus ángeles: alabadle, vosotros todos sus ejércitos.
他的眾使者都要讚美他! 他的諸軍都要讚美他!
3 Alabadle, sol y luna: alabadle, vosotras todas, lucientes estrellas.
日頭月亮,你們要讚美他! 放光的星宿,你們都要讚美他!
4 Alabadle, cielos de los cielos, y las aguas que están sobre los cielos.
天上的天和天上的水, 你們都要讚美他!
5 Alaben el nombre de Jehová; porque él mandó, y fueron criadas.
願這些都讚美耶和華的名! 因他一吩咐便都造成。
6 Y las hizo ser para siempre por los siglos; púso[les] ley que no será quebrantada.
他將這些立定,直到永永遠遠; 他定了命,不能廢去。
7 Alabad á Jehová, de la tierra los dragones y todos los abismos;
所有在地上的, 大魚和一切深洋,
8 El fuego y el granizo, la nieve y el vapor, el viento de tempestad que ejecuta su palabra;
火與冰雹,雪和霧氣, 成就他命的狂風,
9 Los montes y todos los collados; el árbol de fruto, y todos los cedros;
大山和小山, 結果的樹木和一切香柏樹,
10 La bestia y todo animal; reptiles y volátiles;
野獸和一切牲畜, 昆蟲和飛鳥,
11 Los reyes de la tierra y todos los pueblos; los príncipes y todos los jueces de la tierra;
世上的君王和萬民, 首領和世上一切審判官,
12 Los mancebos y también las doncellas; los viejos y los niños,
少年人和處女, 老年人和孩童, 都當讚美耶和華!
13 Alaben el nombre de Jehová, porque sólo su nombre es elevado; su gloria es sobre tierra y cielos.
願這些都讚美耶和華的名! 因為獨有他的名被尊崇; 他的榮耀在天地之上。
14 El ensalzó el cuerno de su pueblo; aláben[le] todos sus santos, los hijos de Israel, el pueblo á él cercano. Aleluya.
他將他百姓的角高舉, 因此他一切聖民以色列人, 就是與他相近的百姓,都讚美他! 你們要讚美耶和華!