< Salmos 146 >
1 Aleluya. ALABA, oh alma mía, á Jehová.
Praise ye YHWH. Praise YHWH, O my soul.
2 Alabaré á Jehová en mi vida: cantaré salmos á mi Dios mientras viviere.
While I live will I praise YHWH: I will sing praises unto my Elohim while I have any being.
3 No confiéis en los príncipes, ni en hijo de hombre, porque no hay en él salud.
Put not your trust in princes, nor in the son of man, in whom there is no help.
4 Saldrá su espíritu, tornaráse en su tierra: en aquel día perecerán sus pensamientos.
His breath goeth forth, he returneth to his earth; in that very day his thoughts perish.
5 Bienaventurado aquel en cuya ayuda es el Dios de Jacob, cuya esperanza es en Jehová su Dios:
Joyful is he that hath the El of Jacob for his help, whose hope is in YHWH his Elohim:
6 El cual hizo los cielos y la tierra, la mar, y todo lo que en ellos hay; que guarda verdad para siempre;
Which made heaven, and earth, the sea, and all that therein is: which keepeth truth for ever:
7 Que hace derecho á los agraviados; que da pan á los hambrientos: Jehová suelta á los aprisionados;
Which executeth judgment for the oppressed: which giveth food to the hungry. YHWH looseth the prisoners:
8 Jehová abre [los ojos] á los ciegos; Jehová levanta á los caídos; Jehová ama á los justos.
YHWH openeth the eyes of the blind: YHWH raiseth them that are bowed down: YHWH loveth the righteous:
9 Jehová guarda á los extranjeros; al huérfano y á la viuda levanta; y el camino de los impíos trastorna.
YHWH preserveth the strangers; he relieveth the fatherless and widow: but the way of the wicked he turneth upside down.
10 Reinará Jehová para siempre; tu Dios, oh Sión, por generación y generación. Aleluya.
YHWH shall reign for ever, even thy Elohim, O Zion, unto all generations. Praise ye YHWH.