< Salmos 145 >

1 Salmo de alabanza: de David. ENSALZARTE he, mi Dios, mi Rey; y bendeciré tu nombre por siglo y para siempre.
Hvala Davidova. Poviševal te bodem, Bog moj, kralj; in blagoslavljal bodem ime tvoje vekomaj in vekomaj.
2 Cada día te bendeciré, y alabaré tu nombre por siglo y para siempre.
Vsak dan te bodem blagoslavljal, in hvalil ime tvoje vekomaj in vekomaj.
3 Grande es Jehová y digno de suprema alabanza: y su grandeza es inescrutable.
Velik je Gospod in hvale vreden jako; dà, velikosti njegove ni preiskati.
4 Generación á generación narrará tus obras, y anunciarán tus valentías.
Rod naj rodú slavi dela tvoja; kakor ona oznanjajo vsakotero mogočnost tvojo.
5 La hermosura de la gloria de tu magnificencia, y tus hechos maravillosos, hablaré.
Lepoto in slavo tvojega veličastva, in čudovite stvari tvoje bodem oznanjal.
6 Y la terribilidad de tus valentías dirán los hombres; y yo recontaré tu grandeza.
In moč čudovitih dél tvojih naj slavé; in posamezna velika dela tvoja bodem pripovedoval.
7 Reproducirán la memoria de la muchedumbre de tu bondad, y cantarán tu justicia.
Spomin obile dobrote tvoje naj vrè iz njih; pravico tvojo naj pojó.
8 Clemente y misericordioso es Jehová, lento para la ira, y grande en misericordia.
Milosten in usmiljen je Gospod; potrpežljiv in velik v milosti.
9 Bueno es Jehová para con todos; y sus misericordias sobre todas sus obras.
Dober je Gospod vsem; in usmiljenje njegovo v vseh delih njegovih.
10 Alábente, oh Jehová, todas tus obras; y tus santos te bendigan.
Slavé te naj, Gospod, vsa dela tvoja; in blagoslavljajo te naj, katerim milost izkazuješ.
11 La gloria de tu reino digan, y hablen de tu fortaleza;
Slavo kraljestva tvojega naj slavé, in naznanjajo mogočnost tvojo.
12 Para notificar á los hijos de los hombres sus valentías, y la gloria de la magnificencia de su reino.
Da sinom človeškim oznanjajo mogočnost njegovo, in slavo in lepoto njegovega kraljestva.
13 Tu reino es reino de todos los siglos, y tu señorío en toda generación y generación.
Kraljestvo tvoje je vseh vekov kraljestvo, in gospostvo tvoje od roda do roda.
14 Sostiene Jehová á todos los que caen, y levanta á todos los oprimidos.
Gospod podpira vse padajoče, in kvišku pomaga vsem omahujočim.
15 Los ojos de todos esperan en ti, y tú les das su comida en su tiempo.
Vseh oči gledajo v té; ti jim daješ jedi o svojem času.
16 Abres tu mano, y colmas de bendición á todo viviente.
Roko svojo odpreš in nasitiš karkoli živi, po volji.
17 Justo es Jehová en todos sus caminos, y misericordioso en todas sus obras.
Pravičen je Gospod po vseh potih svojih, in dobrotljiv v vseh svojih delih.
18 Cercano está Jehová á todos los que le invocan, á todos los que le invocan de veras.
Blizu je Gospod vsem, ki ga kličejo; vsem, kateri ga kličejo v zvestobi.
19 Cumplirá el deseo de los que le temen; oirá asimismo el clamor de ellos, y los salvará.
Voljo spolnjuje boječim se njega; vpitje njih sliši in daje jim blaginjo.
20 Jehová guarda á todos los que le aman; empero destruirá á todos los impíos.
Gospod hrani vse, kateri ga ljubijo; vse hudobne pa pogublja.
21 La alabanza de Jehová hablará mi boca; y bendiga toda carne su santo nombre por siglo y para siempre.
Hvalo Gospodovo naj govoré usta moja; in vse meso naj blagoslavlja sveto ime njegovo, vekomaj in vekomaj.

< Salmos 145 >